政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/141508
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113656/144643 (79%)
Visitors : 51734131      Online Users : 567
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/141508


    Title: An eye-tracking based investigation into on-line reading during Chinese-English sight translation - Effect of word order asymmetry
    Authors: 蔡介立
    Tsai, Jie-Li
    Ma, Xingcheng;Li, Dechao;Hsu, Yu-Yin
    Contributors: 心理系
    Keywords: reading;sight translation;word order asymmetry;rereading;reading ahead
    Date: 2022-03
    Issue Date: 2022-08-23 15:09:13 (UTC+8)
    Abstract: The focus of the study is the reading behavior during the process of Chinese-English sight translation. Eye-tracking was adopted to examine whether and how interpreters’ on-line reading is affected by the degree of word order asymmetry and modulated by the amount of contextual information. A group of interpreter trainees sight translated asymmetric sentences (sentences that are structurally asymmetric to target language) and symmetric sentences (sentences that are structurally similar to target language) when presented in isolation and embedded in discourse. Their eye movement was recorded for an analysis of rereading rate and reading ahead frequency. Results show that the rereading rate for the asymmetric sentences was significantly higher than that for the symmetric ones. There were no notable differences in the reading ahead frequency between the two types of sentences and the role of context was very limited in modulating the asymmetry-induced effect. The study addresses the real-time reading behavior at word-based level during sight translation and attempts to deepen our understanding on cognitive processing of interpreting and the potential influencing factors.
    Relation: Translation & Interpreting, Vol.14, No.1, pp.66-83
    Data Type: article
    DOI link: https://doi.org/10.12807/ti.114201.2022.a04
    DOI: 10.12807/ti.114201.2022.a04
    Appears in Collections:[Department of Psychology] Periodical Articles

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    index.html0KbHTML2213View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback