政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/85211
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113325/144300 (79%)
Visitors : 51184995      Online Users : 876
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/85211


    Title: 小說的框架:沈從文《邊城》研究
    Framing in the Novel: A Study on Shen Cong-Wen`s The Border Town
    Authors: 紀志賢
    Jih, Eddie
    Contributors: 楊懿麗
    鍾蔚文

    Yang, Yi-Li
    Chung, Wei-Wen

    紀志賢
    Eddie Jih
    Keywords: 框架
    小說研究
    文本
    frames
    novel
    text
    discourse
    Date: 2000
    Issue Date: 2016-04-18 16:21:00 (UTC+8)
    Abstract: 本研究主要目的在於小說框架理論的建構,並且運用此一理論具體分析沈從文的小說《邊城》。
    The main purpose of this research is to construct to a frame theory of novel, and then applies this theory to analyze Shen’s The Border Town.
    Reference: 中文部份
    《安圖生童話全集上冊》。 1956。 台北:啟明書局。
    Winner, Ellen。 1997。 《創造的世界─藝術心理學》。 陶東風等譯。 台北:田園城市文化。
    王德威。 1988。 《眾聲喧嘩》。 台北:遠流出版社。
    ---。 1993。 《小說中國》。 台北:麥田出版。
    王潤華。 1987。 〈論《邊城》的結構、象徵及對比手法〉於《沈從文》。 當代世界小說家讀本,第46冊。 台北:光復書局。
    卡西勒,恩斯特。 1990。 《人論:人類文化哲學導引》。 甘陽譯。 台北:桂冠。
    卡爾維諾,伊塔羅。 1996。 《給下一輪太平盛世的備忘錄》。 吳潛誠校譯。台北:時報文化。
    瓦特,艾恩。 1994。 《小說的興起》。 魯燕萍譯。 台北:桂冠。
    休斯,羅伯特。 1995。 《文學結構主義》。 劉豫譯。 台北:桂冠。
    佛斯特。 1973。 《小說面面觀》。 李文彬譯。 台北:志文出版社。
    吳立昌。 1992。 《人性的治療者:沈從文傳》。 台北:業強出版社。
    沈從文。 1987。 《沈從文自傳》。 台北:聯合文學。
    金介甫。 1995。 《沈從文史詩》。 符家欽譯。 台北:幼獅文化。
    凌宇。 1987. 《從邊城走向世界》。 台北:駱駝出版社。
    凌宇。 1991。 《沈從文傳》。 台北:東大出版社。
    唐翼明。 1997。 〈沈從文與《邊城》〉於《現代文學》。 台北:國立空中大學。
    夏志清。 1979。 《中國現代小說史》。 劉紹銘譯。 台北:傳記文學。
    翁文嫻。 1998。 《創作的契機:現代詩學》。 台北:唐山出版社。
    馬奎斯。 1984。 《百年孤寂》。 楊耐冬譯。 台北:志文出版社。
    張大春。 1998。 《小說稗類》。 台北:聯合文學。
    ---。 1995。 《文學不安:張大春的小說意見》。 台北:聯合文學。
    張春榮。 1993。 《一把文學的梯子》。 台北:爾雅出版社。
    張素貞。 1987。 〈關於沈從文〉於《沈從文》。 當代世界小說家讀本,第46冊。 台北:光復書局。
    楊榮宗。 1988。 《曼罕意識型態與烏托邦概念之分析》。 東吳大學社會學研究所碩士論文。
    臺惠芝。 1997。 《鳩羅摩什經篇章分析》。 政治大學語言所碩士論文。
    齊克果。 1992。 《齊克果日記》。 台北:萬象。
    劉若愚。 1981。 《中國文學理論》。 杜國清譯。 台北:聯經出版。
    劉康。 1995。 《對話的喧囂》。 台北: 麥田出版社。
    鄭恆雄。 1998。 〈語言分析與文學研究〉於《文學與語言學的對話》。 文山評論第一卷第二期。 台北:政治大學英文系。
    魯迅。 1994。 《魯迅小說集》。 楊澤編。 台北:洪範書店。
    鐘蔚文與臧國仁等。 1995。 〈框架理論的再探:以台灣大學女研社放映A片事件為例〉。 政治大學新聞教育六十週年慶論文集。
    英文部份
    Bakhtin, M. M. 1981. The Dialogic Imagination. Trans. Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin: University of Texas Press.
    ---. 1986. Speech Genres and Other Late Essays. Trans. Vern. W. McGee. Austin: University of Texas Press.
    ---. 1990. Art and Answerability: Early Philosphical Essays. Ed. Micheal Holquist and Vadim Liapunov. Austin: University of Texas Press.
    Barthes, Roland. 1986. The Rustle of Language. Trans. Richard Howard. Oxford: Basil Blackwell.
    Bartlett, Frederic C. 1932. Remembering: A Study in Experimental and Social Psychology. Cambridge: Cambridge University Press.
    Benjamin, Walter. 1969. Illuminations. 1968. Trans. Harry Zohn. Reprint, New York: Schocken Books.
    Booth, Wayne C. 1961. The Rhetoric of Fiction. Chicago: University of Chicago Press.
    Brewer, William F. 1985. “The Story Schema: Universal and Cultural-Specific Properties.” In Literacy, Language, and Learning: the Nature and Consequence of Reading and Writing, ed. by Olson, David R., Nancy Torrance, and Angela Hildyard, 167-194. London: Cambridge University Press.
    Burroway, Janet. 1987. Writing Fiction: A Guide to Narrative Craft. 2nd ed. Glenview: Scott, Foresman and Company.
    Chafe, Wallace. 1977. “Creativity in Verbalization and Its Implications for the Nature of Stored Knowledge.” In Discourse Production and Comprehension, ed. by Roy O. Freedle, 41-55. Norwood, NJ: Ablex.
    ---. 1977. “The Recall and Verbalization of Past Experience.” In Current Issues in Linguistic Theory, ed. by R. W. Cole, 215-46. Indiana University Press.
    Chung Wei-wen and Tsang Kuo-jen. 1997. “Extending the Concept of Framing: The Discursive Turn.” South Carolina: Framing in the New Media Landscape Conference.
    Fillmore, Charles. 1977. “Topics in Lexical Semantics.” In Current Issues in Linguistic Theory, ed. by R. W. Cole, 76-138. Indiana University Press.
    Genette, Gerard. 1988. Narrative Discourse Revisited. Trans. Jane E. Lewin. Ithaca: Cornell University Press.
    Goffman, Erving. 1974. Frame Analysis. New York: Harper & Row.
    Greene, Judith. 1986. Language Understanding: A Cognitive Approach. Milton Keynes: Open University Press.
    Hymes, Dell. 1974. “Ways of Speaking.” In Explorations in the Ethnography of Speaking, ed. by Richard Bauman and Joel Sherzer, 433-451. Cambridge: Cambridge University Press.
    Jakobson, Roman. 1987. Language in Literature. Ed. Krystyna Pomorska and Stephen Rudy. The Jakobson Trust.
    Lakoff, George and Mark Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
    Leech, Geoffrey M. 1983. Principles of Pragmatics. London: Longman.
    Mandler, Jean M. and Nancy S. Johnson. 1977. “Remembrance of Things parsed: Story Structure and Recall.” Cognitive Psychology 9: 111-151.
    Martin, Wallace. 1986. Recent Theories of Narrative. Ithaca: Cornell University Press.
    Minsky, Marvin. 1974. “A Framework for Representing Knowledge.” In The Psychology of Computer Version, ed. by Patrick H. Winston, 211-277. New York: McGraw Hill.
    Minsky, Marvin. 1988. The Society of Mind. New York: Simon & Schuster Inc.
    Nieh, Hua-Ling(聶華苓). 1972. Shen Ts’ung-wen. New York: Twayne Publishers.
    Oates, Joyce Carol. 1998. Telling Stories. New York: W. W. Norton & Company.
    Propp, Vladimir. 1994. Morphology of the Folktale. 12th ed. Austin: University of Texas Press.
    Rice, Philip and Patricia Waugh. 1996. Modern Literary Theory: A Reader. 3rd ed. London: Aronald.
    Rumelhart, David E. 1975. “Notes on a Schema for Stories.” In Representation and Understanding, ed. by Daniel G. Bobrow and Allan Collins, 211-36. New York: Academic Press.
    Saussure, Ferdinand de. 1959. Course in General Linguistics. Trans. Wade Baskin. New York: The Philosophical Library.
    Schank, Roger C and Robert P. Abelson. 1977. Scripts, plans, goals, and understanding: An Inquiry into Human Knowledge Structures. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
    Simpson, Paul. 1997. Language through Literature : An Introduction. London: Routledge.
    Sontag, Susan. 1990. Against Interpretation And Other Essays. New York: Anchor Books.
    Swales, John M. 1990. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge: Cambridge University Press.
    Tannen, Deborah and Cynthia Wallat. 1993a. “Interactive Frames and Knowledge Schemes in Interaction: Examples form a Medical Examination /Interview.” In Framing in Discourse, ed. by Deborah Tannen, 57-76. New York: Oxford University Press.
    Tannen, Deborah. 1993b. “What’s in a Frame? Surface Evidence for Understanding Exceptions.” In Framing in Discourse, ed. by Deborah Tannen, 14-56. New York: Oxford University Press.
    Thorndyke, Perry W. 1977. “Cognitive Structure in Comprehension and Memory of Narrative Discourse.” Cognitive Psychology 9: 77-110.
    Toolan, Micheal. 1998. Language in Literature. London: Aronald.
    Description: 碩士
    國立政治大學
    語言學研究所
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#A2002001636
    Data Type: thesis
    Appears in Collections:[Graduate Institute of Linguistics] Theses

    Files in This Item:

    File SizeFormat
    index.html0KbHTML2564View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback