Reference: | Alejandro G. M. (2002). Authentic Materials: An Overview. Karen`s Linguistics Issues, February 2002. <http://www3.telus.net/linguisticsissues/authenticmaterials. html> Allen, E. D., Bernhardt, E. B., Berry, M. T. and Demel, M. (1988). Comprehension and text genre: An analysis of secondary school foreign language readers. Modern language journal, 72, 63-72. Avery, P. G. (2006). Authentic Student Performance, Assessment Tasks, and Instruction. <http://education.umn.edu/CAREI/Reports/Rpractice/Fall2000/avery.html> Bacon, S. M. (1987). Mediating cultural bias with authentic target-language texts for beginning students of Spanish. Foreign language annals, 20/6, 557-64. Bacon, S. M. (1992). Phases of listening to authentic input in Spanish: A descriptive study. Foreign language annals, 25/4, 317-34. Bacon, S. M. & Finnemann, M. D. (1990). A study of the attitudes, motives, and strategies of university foreign language students and their disposition to authentic oral and written input. The modern language journal, 74/4, 459-73. Berge, H. ten, Ramaekers, S., & Pilot, A. (2004). The design of authentic tasks that promote higher order learning. Paper presented at the EARLI-SIG Higher Education/IKIT-conference, June 18-21, 2004. <http://www.uu.nl/uupublish/content/IVLOSpaperEARLI2004.pdf> Besse, H. (1980). De la pratique des texts non littéraires au niveau 2, quoted by Gallien (1998). Besse, H. & Galisson, R. (1980). D’hier à aujourd’hui: la didactique des langues étrangères, quoted by Gallien. Breen, M. P. (1985). Authenticity in the language classroom. Applied linguistics, 6/1, 60-70. Brown, A., & Palincsar, A. (1984). Reciprocal teaching of comprehension-fostering and comprehension monitoring activities. Cognition and Instruction, 1/2. Brown, H. D. (1994). Principles of Language Learning and Teaching. NJ: Prentice Hall, Inc. Brown, H. D. (2001). Teaching by principle. NY: Addison Wesley Longman, Inc. Byrnes, H. (1987). Getting a better reading: Initiatives in foreign language reading instruction. In Allen et al. (1988). Carton, D. A. F., Cembelo, M., Regent, O. (1985). Using authentic documents for pedagogical purposes, quoted by Hsieh (1995). Chavez, M. (1998). Learner’s perspectives on authenticity. International review of applied linguistics in language teaching, 36/4, 277-94. Cook, Vivian (1991). Second language learning and language teaching. London: Edward Arnold. Coste, D. (1970). Texts et documents authentiques au niveau 2, quoted by Gallien (1998). Coste, D. & Gallien, R. (1976). Dictionnaire de Didactique des Langue, Paris, quoted by Gallien (1998). Courtney, M. (2001). Volume 1: Tasks, Talk and Teaching: Task-Based Language Learning and the Negotiation of Meaning in Oral Interaction. HK: Hong Kong University Press. Crookes, G.. (1986). Task classification: A cross-disciplinary review. Centre for second language classroom research, Social Science Research Institute, University of Hawaii. Davies, A. (1984). Simple, simplified and simplification: What is authentic?. In Reading in a foreign language, Alderson, J. C. & Urquhart, A. H. (ed.), 181-95. Dequette, G., Dunnett, S. & Papalia, A. (1987). The effect of authentic materials in acquiring a second language. Canadian modern language review, 43, 479-92, quoted by Gallien and Hsieh. Devitt, Sean (1997). Interacting with authentic texts: Multilayered processes. The modern language journal, 81, 457-67. Dickinson, L. (1987). Self-instruction in language learning. Cambridge: Cambridge university press. Duda, R., Esch, E. & Laurens, J. P. (1972). Documents non-didactiques et formation en langues. In Gallien (1998). Dumitrescu, V. (2000). Authentic materials: Selection and implementation in exercise language training. English teaching forum, 20-23. Ellis, R. (1997). Focused communication tasks. SLA research and language teaching. Oxford: Oxford university press. Ellis, R. (1999). Learning a Second Language Through Interaction. Philadelphia, PA: John Benjamins. Gallien, C. (1998). Cultivating the authentic: Past, present and future of authentic documents. Forum for modern language studies, 34/2, 156-69. García, C. (1991). Using authentic reading texts to discover underlying sociocultural information. Foreign Language Annals, 24/6, 515-26. Gonzalez, O. G. (1990). Teaching languages and culture with authentic materials. EdD dissertation, West Virginia University. Guariento, W. & Morley, J. (2001). Text and task authenticity in the EFL classroom. ELT journal, 55/4, 347-153. Hsieh, J. C. (1995). Using authentic materials for listening comprehension in the TEFL context of Taiwan: The Peng-hu experience. EdD dissertation, National Taiwan Normal University. Herrington, T., Herrington, J., Oliver, R., Stoney, S., & Willis, J. (2001). An ECU framework for assessing quality of on-line learning materials. CTLC Quality On-Line Working Group. <http://www.ecu.edu.au/LDS/docs/quality online wg.doc> Herron, C. & Seay, I. (1991). The effect of authentic oral texts on student listening comprehension in the foreign language classroom. Foreign language annuals, 24, 487-95. Honeyfield, J. (1977). Simplification. TESOL quarterly, 11, 431-40. Jureckov, A. (1998). Toward more reality and realism in ESP syllabuses. Forum, 36/2, 43. <http://exchanges.state.gov/forum/vols/vol36/no2/p43.htm> Kienbaum, B. E., Russell, A. J. & Welty, S. (1986). Communicative competence in foreign language learning with authentic materials, quoted by Gallien. King, C. P. (1990). A linguistic and a cultural competence: Can they live happy together? Foreign language annuals, 23/1, 65-70. Krashen, S. D. (1981). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon. Lave, J. and Etienn, W. (1991). Situated learning: Legitimate peripheral participation. Cambridge: Cambridge University Press. Lee, W. Y. (1995). Authenticity revisited: Text authenticity and learner authenticity. ELT journal, 49/4, 323-28. Little, D., Devitt, S. & Singleton, D. (1989). Learning foreign languages from authentic texts: Theory and practice. Dublin: Authentik, quoted by Gallien and Peacock. Littlewood, W. (2004). The task-based approach: Some questions and suggestions. ELT Journal, 58/4, 319-326. Long and Crooks (1992). Three approaches to task-based syllabus design. TESOL Quarterly, 26/1, 27-47. Long, M. H. (1985). Input and second language acquisition theory, in Input in second language acquisition, Gass, S. M. & Carolyn, M. (Eds.), Cambridge, MA: Newbury House Publishers. Mainenti, J. E. (1997). The effect of supplementary authentic materials with traditional textbook-based instruction on the proficiency of secondary students in level 1 second language courses. EdD dissertation, West Virginia University. Maingay, S. M. (1980). Selection and grading of authentic materials for the reading class. English language teaching journal, 34/3, 217-21. Marszalek, C., and LaMaster, C. (1999) Proposal Elements:Bridging the Gap - Authentic Task. <http://www-ed.fnal.gov/lincon/el_prop_el_authentic.shtml> McDonough, J. & Shaw, C. (1993). Materials and methods in ELT, Oxford: Blackwell Publishers. McGinnis, S. & Ke, C. (1992). Using authentic cultural materials to teach reading in Chinese. Foreign language annals, 25/3, 233-39. Morrow, K. (1977). Authentic texts and ESP. In English for specific purposes. Holden, S. (ed.), 13-15, Modern English Publications Ltd. Mueller, J. (2005). The Authentic Assessment Toolbox: Enhancing Student Learning Through Online Faculty Development. Journal of Online Learning and Teaching. <http://jolt.merlot.org/vol1 no1 mueller.htm> Nostrand, Howard (1989). Authentic texts and cultural authenticity: An editorial. The modern language journal, 73, 49-52. Newmann, F. M. & Archbald, D. A. (1992). The nature of authentic academic achievement, in Toward a new science of educational testing and assessment. H. Berlak, F. M. Newmann, E. Adamset al. Albany, NY, State University of New York Press. Newmann, F.M., & Wehlage, G. (1993). Five standards of authentic instruction, Educational leadership, 50/7, 8-12. Nunan, D. (1989). Designing tasks for the communicative classroom. Cambridge: Cambridge University Press. Omaggio, Alice (1986). Teaching language in context. Proficiency-oriented instruction. Boston, MA: Heinle and Heinle, Inc. Peacock, M. (1997). The effect of authentic materials on the motivation of EFL learners. ELT journal, 51/2, 144-56. Prabhu, N. (1987). Second language pedagogy. Oxford: Oxford University Press. Porter, D. & Roberts, J. (1981). Authentic listening activities. ELT journal, 36/1, 37-47. Reeves TC, Herrington J and Oliver R 2002, Authentic activities and online learning, Quality Conversations, Proceedings HERDSA Conference, 562-67. <http://www.ecu.edu.au/conferences/herdsa/main/papers/ref/pdf/Reeves.pdf> Richards, J., Platt, and Weber (1985), cited in Nunan, D. (1988) Syllabus Design. Oxford: OUP. Rogers, C. V. & Medley, F. W. (1988). Language with a purpose: Using authentic materials in the foreign language classroom. Foreign language annals, 21, 467-76. Rogoff, B. (1990). Apprenticeship in thinking: cognitive development in social context. New York, NY: Oxford University Press. Rubin, J. (1990). Improving foreign language listening comprehension, in Georgetown university round table on languages and linguistics (1990), James, E. Alatis, ed., Washington DC: Georgetown University Press. Swaffar, J. K. (1985). Reading authentic texts in a foreign language: A cognitive model. The modern language journal, 69/1, 15-34. Swain, M (1985). Communicative competence: some roles of comprehensible input and communicative output in its development. In Ellis (1997). Wong, V., Kwok, P & Choi, N. (1995). The use of authentic materials at tertiary level. ETL journal, 49/4, 318-22. Widdowson, H. G. (1978). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press. Widdowson, H. G. (1979). Explorations in applied linguistics, 162-71. Oxford: Oxford University Press. Williamson, B. (2003). The participation of children in the design of new technology: a discussion paper. Futurelab. <http://www.futurelab.org.uk/research/discuss/01discuss02.htm> Willis, J (1996). A framework for task-based learning. In Guariento & Morley (2001). Wong, V., Kwok, P. & Choi, N. (1995). The use of authentic materials at tertiary level. ELT journal, 49/4, 318-22. Young, D. J. (1993). Processing strategies of foreign language readers: Authentic and edited input. Foreign language annals, 26/4, 451-65. Zeller, N. A. & Melvin, B. (1983). Strategies for the use of authentic materials, in Applied language study: New objectives, new methods, Papers from the 1983 conference at Oklahoma State University, Joseph, J. (ed.), 173-78, University Press of America. |