English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 114205/145239 (79%)
Visitors : 52682193      Online Users : 412
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/99142


    Title: 在大陸語境中「翻譯」竹內好──進出政治正確的中國論述
    Other Titles: Takeuchi Yoshimi in the Chinese Narratives
    Authors: 孫歌
    Sun, Ge
    Keywords: 竹內好;亞洲主義;近代的超克;遠山茂樹;政治正確
    Takeuchi Yoshimi;Asianism;Overcoming the Predicaments of Modernity;Yoyama Shigeki;political correct
    Date: 2007-03
    Issue Date: 2016-07-19 16:18:28 (UTC+8)
    Abstract: 選譯竹內好在大陸發行的近代的超克出版後,引起的解讀涉及到竹內好與編譯者的政治正確問題。適巧戰後日本思想界閱讀竹內好時,也是在政治正確與否的框架下進行。「從結局反觀過程」的思維定勢,一直是解讀歷史的主導方式,特別在充滿危機的歷史時刻,歷史被高度地簡化和透明化,狀況被高度地固定化和外在化,這種做法反倒容易獲得社會基礎。那個曾經由竹內好提出的老問題,似乎並沒有得到解決:「社會責任」或者「黨派性」,都無可厚非,不過在強調這些之前,需要先找回學術的尊嚴與學者的責任。其實,在今天,重新審視認識論問題,並非為瞭解讀竹內好,甚至也不僅僅是為了深度地解讀歷史,這與我們今天和未來的知識生產方式直接相關。
    “Overcoming the Predicaments of Modernity” collects and translates a few selected articles by Japanese writer Takeuchi Yoshimi to illustrate how possibilities of liberation can still be uncovered in the enemy or in those texts that violate political correct lines of the time. However, the responses that the book has so far drawn from the readers in China continue to frame Takeuchi’s style of irony against some political correct lines. Ironically, this pressure to show political correctness was what Takeuchi’s own readers used to impose on him. For Takeuchi, Asianism, for example, can still contain positive component despite its notorious association with imperialism under the Fascist regime of the 1930s and 1940s. To allow complicated yet potentially positive meanings to arise, this paper suggests the ultimate solution lies in the academic community to move beyond political correctness.
    Relation: 中國大陸研究50(1),69-84頁
    Data Type: article
    Appears in Collections:[中國大陸研究 TSSCI] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    50(1)p69-84.pdf1022KbAdobe PDF2496View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback