English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113656/144643 (79%)
Visitors : 51718873      Online Users : 634
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/49881


    Title: 尋覓/迷『華茲華斯』:《序曲》為華茲華斯之名的翻譯與新生
    Des Tours de Wordsworth: The Prelude as the Translation of Wordsworth`s Proper Name and Its Sur-vival
    Authors: 張郁屏
    Chang, Yu Ping
    Contributors: 楊麗敏
    Yang, Li Min
    張郁屏
    Chang, Yu Ping
    Keywords: 華茲華斯
    德希達
    《序曲》
    翻譯
    專名
    新生
    otobiography
    William Wordsworth
    Jacques Derrida
    The Prelude
    translation
    proper name
    sur-vival
    佚傳
    Date: 2008
    Issue Date: 2010-12-09 12:02:14 (UTC+8)
    Abstract: 《序曲》一直以來被視認為華茲華斯的自傳詩,描述華茲華斯如何憑藉自身心靈與自然的互動,發展獨立整合的自我。然而,《序曲》文本結構上的多重性與不完整性,卻與華茲華斯所提倡的自我形象相抵觸。本篇論文將依據德希達的翻譯理論,由三方面探討華茲華斯如何透過書寫《序曲》形塑自身詩人形象的身份認同。首先,寫作《序曲》是華茲華斯的譯者天職 (the task of the translator)。唯有完成書寫《序曲》此一必要卻又不可能的任務 (a necessary and impossible task),華茲華斯才可確立自己作為詩人的身份認同。再者,華茲華斯的詩人身份仰賴華茲華斯之名的翻譯 (the translation of Wordsworth`s proper name)。華茲華斯之名的可譯與不可譯 (the translatability and untranslatability of Wordsworth’s proper name)促使華茲華斯不斷地進行翻譯與改寫,因而造成了《序曲》文本結構上的多重性與不完整性。最後,《序曲》將以華茲華斯的「佚傳」(otobiography) 而非自傳的方式進行重新詮釋,說明華茲華斯企圖透過書寫《序曲》所建立的自我身份認同,必須藉由「他者的耳朵」(the ear of the other)來確立。
    The Prelude has long been regarded as William Wordsworth`s autobiographical poem in which he celebrates an autonomous and consistent self nourished from the interaction between his mind and Nature. However, the textual plurality and a sense of incompleteness of The Prelude contradicts the unique and unitary self-identity proposed by Wordsworth in this poem. On the basis of Derrida`s theory of translation, this thesis intends to investigate the establishment of Wordsworth`s identity as a poet in The Prelude in three aspects. First, the writing and completion of The Prelude is Wordsworth`s task of the translator, the necessary and impossible task in search of an identity as a poet. Second, the constitution of Wordsworth`s identity as a poet depends on the translation of Wordsworth`s proper name which calls for and against translation at the same time. The translatability and untranslatability of Wordsworth`s proper name leads to the textual plurality and incompleteness of The Prelude as the result of Wordsworth`s endless translation of his name. Last but not least, The Prelude is not so much Wordsworth`s autobiographical poem as Wordsworth`s otobiography which calls for the ear of the other to constitute his self-identity by hearing and signing with him. This thesis endeavors to prove that Wordsworth, in the position of an indebted translator committed to an insolvent debt and non-dischargeable duty by a translation contract with Nature and Coleridge, is obliged to translate his proper name in search of the sur-vival of his name as a poet and his poetry by writing The Prelude as his otobiography which is always open to and demands the ear of the other to recognize and affirm Wordsworth`s name as a great poet.
    Reference: Abrams, M. H. The Correspondent Breeze: Essays on English Romanticism. New York: Norton, 1984.
    ---. The Mirror and the Lamp: Romantic Theory and the Critical Tradition. New York: Norton, 1958.
    ---. Natural Supernaturalism: Tradition and Revolution in Romantic Literature. New York: Norton, 1973.
    Alexander, Meena. Women in Romanticism: Mary Wollstonecraft, Dorothy Wordsworth, and Mary Shelley. Hampshire, UK: Macmillan, 1989.
    Anderson, Linda. Autobiography. London: Routledge, 2001.
    Arac, Jonathan. “Bounding Lines: The Prelude and Critical Revision.” boundary 2 7.3 (1979): 31-48.
    Bahti, Timothy. “Figures of Interpretation, The Interpretation of Figures: A Reading of Wordsworth’s “‘Dream of the Arab’” Studies in Romanticism 18.4 (1979): 601-27.
    Bannet, Eve Tavor. “The Scene of Translation: After Jakobson, Benjamin, De Man, and Derrida.” New Literary History 24.3 (Summer 1993): 577-95.
    Barthes, Roland. Roland Barthes. Trans. Richard Howard. Berkeley: U of California P, 1977.
    Belsey, Catherine. Critical Practice. London: Methuen, 1980.
    Benjamin, Andrew. “The Absolute as Translatability.” Walter Benjamin and Romanticism. Eds. Beatrice Hanssen and Andrew Benjamin. New York: Continuum, 2002. 109-22.
    Benjamin, Walter. “On Language as Such and on the Language of Man.” Trans. Edmund Jephcott. Reflections: Essays, Aphorisms, Autobiographical Writings. Ed. Peter Demetz. New York: Schocken, 1986. 314-32.
    ---. “The Task of the Translator.” Trans. Harry Zohn. Illumination: Essays and Reflections. Ed. Hannah Arendt. New York: Schocken, 1985. 69-82.
    Bennett, Andrew. Romantic Poets and the Culture of Posterity. Cambridge: Cambridge UP, 1999.
    ---. Wordsworth Writing. Cambridge: Cambridge UP, 2007.
    Bennington, Geoffrey. Jacques Derrida. Trans. Geoffrey Bennington. Chicago: U of Chicago P, 1993.
    Bialostosky, Don H. Wordsworth, Dialogics, and the Practice of Criticism. Cambridge: Cambridge UP, 1992.
    Bloom, Harold. “Introduction.” William Wordsworth’s The Prelude. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea, 1986. 1-23.
    ---, ed. Romanticism and Consciousness: Essays in Criticism. New York: Norton, 1970.
    ---. The Visionary Company: A Reading of English Romantic Poetry. Ithaca: Cornell UP, 1971.
    Brinkley, Robert A. “The Incident in the Simplon Pass: A Note on Wordsworth Revisions.” Wordsworth Circle 12.2 (1981): 122-25.
    Bruhn, Mark J. “Cognition and Representation in Wordsworth`s London.” Studies in Romanticism 45 (Summer 2006): 157-80.
    Bushell, Sally. “Wordsworth`s Excursion: Narrative Memory and the ‘Minds of Men.’” Literature Campus 1 (2004): 1-12.
    Butler, Judith. “On Never Having Learned How to Live.” Differences 16.3 (2005): 27-34.
    Chase, Cynthia. “The Accidents of Disfiguration: Limits to Literal and Rhetorical Reading in Book V of The Prelude.” Studies in Romanticism 18.4 (1979): 547-65 .
    ---. “Monument and Inscription: Wordsworth’s ‘Rude Embryo’ and the Remaining of History.” Romantic Revolutions: Criticism and Theory. Eds. Kenneth R. Johnston, et al. Bloomington: Indiana UP, 1990. 50-77.
    Clark, David L. “Lost and Found in Translation: Romanticism and the Legacies of Jacques Derrida.” Studies in Romanticism 46.2 (2007 Summer/Fall): 161-82.
    Coleridge, Samuel Taylor. Specimens of the Table Talk of S. T. Coleridge. Ed. Jonathan Ingram, Jerry Fairbanks and Charles Franks. July 26, 2003. November 5, 2008 < http://www.gutenberg.org/dirs/etext05/8tabc10.txt>.
    ---. “To William Wordsworth.” The Prelude 1799, 1805, 1850: Authoritative Texts, Context and Reception, Recent Critical Essays. Eds. Jonathan Wordsworth, M. H. Abrams and Stephen Gill. New York: Norton, 1979. 542-45.
    Cook, Jon. “Paul De Man and Imaginative Consolation in The Prelude.” The Prelude. Ed. Nigel Wood. Buckingham: Open UP, 1993. 27-59.
    Corbett, Mary Jean. Representing Femininity: Middle-Class Subjectivity in Victorian and Edwardian Women’s Autobiographies. New York: Oxford UP, 1992.
    Danahay, Martin A. A Community of One: Masculine Autobiography and Autonomy in Nineteenth-Century Britain. Albany: State U of New York P, 1993.
    de Man, Paul. “‘Conclusions’: Walter Benjamin’s ‘The Task of the Translator.’” The Resistance to Theory. Minneapolis: U of Minnesota P, 1986. 73-105.
    ---. The Rhetoric of Romanticism. New York: Columbia UP, 1984.
    ---. Romanticism and Contemporary Criticism: The Gauss Seminar and Other Papers. Eds. E. S. Burt, Kevin Newmark and Andrzej Warminski. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1993.
    de Selincourt, Ernest, ed. The Letters of William and Dorothy Wordsworth. 2 ed. 6 vols. Oxford: Oxford UP, 2004.
    Derrida, Jacques. “Des Tours De Babel.” Difference in Translation. Ed. Joseph F. Graham. Ithaca: Cornell UP, 1985. 165-207.
    ---. Dissemination. Trans. Barbara Johnson. Chicago: U of Chicago P, 1981.
    ---. The Ear of the Other. Trans. Peggy Kamuf. Ed. Christie V. McDonald. New York: Schocken, 1985.
    ---. “The Law of Genre.” Critical Inquiry 7.1 (1980): 55-81.
    ---. Learning to Live Finally: An Interview with Jean Birnbaum. Trans. Pascale-Anne Brault and Michael Naas. Hoboken, New Jersey: Melville, 2007.
    ---. “Letter to a Japanese Friend.” A Derrida Reader: Behind the Blinds. Ed. Peggy Kamuf. New York: Columbia UP, 1991. 269-76.
    ---. Limited Inc. Evanston, Il: Northwestern UP, 1993.
    ---. “Living On: Border Lines.” Trans. James Hulbert. Deconstruction and Criticism. London: Routledge and Kegan Paul, 1979. 75-176.
    ---. Margins of Philosophy. Trans. Alan Bass. Chicago: U of Chicago P, 1982.
    ---. Memoires: For Paul De Man. Trans. Cecile Lindsay et al. New York: Columbia UP, 1989.
    ---. Of Grammatology. Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Corrected ed. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1997.
    ---. “Outwork, Prefacing.” Dissemination. Ed. Barbara Johnson. Chicago: U of Chicago P, 1981. 1-59.
    ---. Positions. Trans. Alan Bass. London: Continuum, 2004.
    ---. “What Is a ‘Revelent’ Translation?” Critical Inquiry 27.2 (2001): 174-200.
    ---. Writing and Difference. Trans. Alan Bass. London: Routledge, 1990.
    Eakin, Paul John. Touching the World: Reference in Autobiography. Princeton, New Jersey: Princeton UP, 1992.
    Easthope, Antony. Wordsworth Now and Then: Romanticism and Contemporary Culture. Buckingham: Open UP, 1993.
    Eilenberg, Susan. “Mortal Pages: Wordsworth and the Reform of Copyright.” ELH 56.2 (1989): 351-74.
    Erskine-Hill, Howard. “Wordsworth and the Conception of The Prelude.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 305-20.
    Faflak, Joel. “Analysis Interminable in the Other Wordsworth.” Romanticism On the Net 16 (November 1999). 7 May 2008 <http://users.ox.ac.uk/~scat0385/otherww.html>.
    Ferguson, Frances. “Historicism, Deconstruction, and Wordsworth.” Diacritics 17.4 (1987): 32-43.
    ---. Wordsworth: Langauge as Counter-Spirit. New Haven: Yale UP, 1977.
    Fletcher, Pauline, and John Murphy, eds. Wordsworth in Context. Lewisburg, Pa.: Bucknell UP 1992.
    Foucault, Michel. “What Is an Author?” Textual Strategies: Perspectives in Post-Structuralist Criticism. Ed. Josué V. Harari. Ithaca: Cornell UP, 1979. 141-60.
    Friedman, Geraldine. “History in the Background of Wordsworth’s ‘Blind Beggar’” ELH 56.1 (1989): 125-47.
    Gadamer, Hans Georg. Truth and Method. New York: Continuum, 1989.
    Gallie, W. B. “Is The Prelude a Philosophical Poem?” The Prelude 1799, 1805, 1850. Eds. Jonathan Wordsworth, M. H. Abrams and Stephen Gill. New York: Norton, 1979. 663-78.
    Galperin, William H. “Authority and Deconstruction in Book V of The Prelude.” Studies in English Literature 26.4 (1986): 613-31.
    Gill, Stephen. “‘Affinities Preserved’: Poetic Self-Reference in Wordsworth.” Studies in Romanticism 24.4 (1985): 531-49.
    ---, ed. The Cambridge Companion to Wordsworth. Cambridge: Cambridge UP, 2003.
    ---. William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Oxford, England: Oxford UP, 2006.
    ---. William Wordsworth: A Life. Oxford: Oxford UP, 1990.
    ---. William Wordsworth: The Prelude. Cambridge: Cambridge UP, 1991.
    Graver, Bruce E. “Wordsworth and the Romantic Art of Translation.” Wordsworth Circle 17.3 (1986): 169-74.
    Gravil, Richard. “‘Some Other Being’: Wordsworth in The Prelude.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 321-40.
    Grovier, Kelly. “‘Shades of the Prison-House’: ‘Walking’ Stewart, Michel Foucault and the Making of Wordsworth’s ‘Two Consciousnesses.’” Studies in Romanticism 44.3 (Fall 2005): 341-66.
    Guyer, Sara. “The Rhetoric of Survival and the Possibility of Romanticism.” Studies in Romanticism 46.2 (Summer/ Fall 2007): 247-63.
    Haddock-Lobo, Rafael. “Derrida: Survival as Heritage.” German Law Journal 6.1 (January 2005): 47-51.
    Hall, Spencer, and Jonathan Ramsey, eds. Approaches to Teaching Wordsworth’s Poetry. New York: MLA, 1986.
    Hartman, Geoffrey H. “A Poet’s Progress: Wordsworth and the Via Naturaliter Negativa.” The Prelude 1799, 1805, 1850. Eds. Jonathan Wordsworth, M. H. Abrams and Stephen Gill. New York: Norton, 1979. 598-613.
    ---. “The Romance of Nature and the Negative Way.” William Wordsworth’s The Prelude. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea, 1986. 57-75.
    ---. The Unremarkable Wordsworth. London: Methuen, 1987.
    ---. Wordsworth’s Poetry: 1787-1814. Cambridge, Massachusetts: Harvard UP, 1987.
    Jacobus, Mary. “‘Dithyrambic Fervour’: The Lyric Voice of The Prelude.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 123-46.
    ---. Romanticism, Writing and Sexual Difference: Essays on The Prelude. Oxford: Clarendon P, 1989.
    Jay, Paul. Being in the Text: Self-Representation from Wordsworth to Roland Barthes. Ithaca: Cornell UP, 1984.
    Kelley, Theresa M. “Spirit and Geometric Form: The Stone and the Shell in Wordsworth’s Arab Dream.” Studies in English Literature 22.4 (1982): 563-82.
    Langbaum, Robert. The Mysteries of Identity: A Theme in Modern Literature. Chicago: U of Chicago P, 1982.
    Leader, Zachary. Revision and Romantic Authorship. Oxford: Oxford UP, 2000.
    ---. “Wordsworth, Revision, and Personal Identity.” ELH 60 (1993): 651-83.
    Lejeune, Philippe. “The Autobiographical Contract.” French Literary Theory Today: A Reader. Ed. Tzvetan Todorov. Cambridge: Cambridge UP, 1982. 192-222.
    Levin, Susan M. Dorothy Wordsworth and Romanticism. New Brunswick: Rutgers State U, 1987.
    Lindenberger, Herbert. “Images of Interaction in The Prelude.” The Prelude 1799, 1805, 1850: Authoritative Texts, Context and Reception, Recent Critical Essays. Eds. Jonathan Wordsworth, M. H. Abrams and Stephen Gill. New York: Norton, 1979. 643-63.
    ---. On Wordsworth’s Prelude. Westport, Connecticut: Greenwood P, 1976.
    ---. “The Structural Unit: ‘Spots of Time.’” William Wordsworth’s The Prelude. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea, 1986. 77-88.
    Lindenberger, Herbert, et al. “Waiting for the Palfreys: The Great Prelude Debate.” The Wordsworth Circle 17.1 (1986 Winter): 1-38.
    Liu, Alan. “On the Autobiographical Present: Dorothy Wordsworth’s ‘Grasmere Journals.’” Criticism 26.2 (1984): 115-37.
    ---. “A Transformed Revolution: The Prelude, Books 9-13.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 341-75.
    Marcus, Laura. Auto/Biographical Discourses: Criticism, Theory, Practice. Manchester: Manchester UP, 1994.
    Matlak, Richard E. “Classical Argument and Romantic Persuasion in ‘Tintern Abbey.’” Studies in Romanticism 25.1 (1986): 97.
    Mellor, Anne K. “Writing the Self/Self Writing: William Wordsworth’s Prelude.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 293-304.
    Miller, J. Hillis. The Linguistic Moment: From Wordsworth to Stevens. Princeton: Princeton UP, 1987.
    ---. Topographies. Stanford, Calif.: Stanford UP, 1995.
    Mitchell, W. J. T. “Influence, Autobiography, and Literary History: Rousseau’s Confessions and Wordsworth’s The Prelude.” ELH 57.3 (1990): 643-64.
    Morgan, Monique R. “Narrative Means to Lyric Ends in Wordsworth’s Prelude.” Narrative 16.3 (2008): 298-330.
    Morkan, Joel. “Structure and Meaning in The Prelude, Book V.” PMLA 87.2 (1972): 246-54.
    Newlyn, Lucy. “‘A Strong Confusion’: Coleridge’s Presence in The Prelude.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 147-79.
    Nichols, Ashton. “The Revolutionary ‘I’: Wordsworth and the Politics of Self-Presentation.” Wordsworth in Context. Eds. Pauline Fletcher and John Murphy. London: Associated UP, 1992. 66-84.
    ---. The Revolutionary “I” : Wordsworth and the Politics of Self-Presentation. New York: St. Martin’s P, 1998.
    Nietzsche, Friedrich. Ecce Homo: How One Becomes What One Is. Trans. R. J. Hollingdale. Reprinted ed. London: Penguin, 1992.
    Onorato, Richard J. “The Fiction of the Self.” William Wordsworth’s The Prelude. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea, 1986. 109-23.
    Owen, W. J. B. “A Sense of the Infinite.” Wordsworth Circle 21.1 (1990 Winter): 18-27.
    Peacock, Markham Jr, ed. The Critical Opinions of William Wordsworth. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1950.
    Rajan, Tilottama. “Deconstructing Wordsworth.” Approaches to Teaching Wordsworth’s Poetry. Eds. Spencer Hall and Jonathan Ramsey. New York: MLA, 1986. 157-62.
    Reynolds, Jack, and Jonathan Roffe, eds. Understanding Derrida. New York: Continuum, 2004.
    Rhodes, Jacqueline. “Copyright, Authorship, and the Professional Writer: The Case of William Wordsworth.” Cardiff Corvey: Reading the Romantic Text 8 (June 2002). 7 May 2008 <http://www.cf.ac.uk/encap/corvey/ articles/cc08_n02.html>.
    Samir, Haddad. “Reading Derrida Reading Derrida: Deconstruction as Self-Inheritance.” International Journal of Philosophical Studies 14.4 (2006): 505-20.
    Shakir, Evelyn. “Books, Death, and Immortality: A Study of Book V of The Prelude” Studies in Romanticism 8.3 (1969): 156-67.
    Sharpe, William Chapman. Unreal Cities: Urban Figuration in Wordsworth, Baudelaire, Whitman, Eliot, and Williams. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1990.
    Sharp, Michele Turner. “Re-Membering the Real, Dis(Re)Membering the Dead: Wordsworth’s “‘Essays Upon Epitaphs.’” Studies in Romanticism 34 (1995): 273-92.
    Shaw, Philip. “Romantic Space: Topo-Analysis and Subjectivity in The Prelude.” The Prelude. Ed. Nigel Wood. Buckingham: Open UP, 1993. 60-97.
    Simpson, David E. “The Spots of Time: Spaces for Refiguring.” William Wordsworth’s The Prelude. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea, 1986. 137-44.
    Sirvent, Michel. “An Auto-Bio-Graphy: W Ou Le Souvenir D’enfance or the Space of the Double Cover.” Sites: Journal of the Twentieth-Century/Contemporary French Studies 1.2 (Fall 1997): 461-80.
    Siskin, Clifford. “Working The Prelude: Foucault and the New History.” The Prelude. Ed. Nigel Wood. Buckingham: Open UP, 1993. 98-124.
    Smith, J. Mark. “‘Unrememberable’ Sound in Wordsworth’s 1799 Prelude.” Studies in Romanticism 42.4 (winter 2003): 501-18.
    Smith, Robert. Derrida and Autobiography. Cambridge: Cambridge UP, 1995.
    Spivak, Gayatri Chakravorty. “Sex and History in The Prelude (1805).” In Other Worlds: Essays in Cultural Politics. New York: Methuen, 1988. 46-76.
    Steen, Francis F. “‘The Time of Unrememberable Being’: Wordsworth’s Autobiography of the Imagination.” A/B: Autobiography Studies 13.1 (1998): 7-38.
    Stelzig, Eugene L. “Coleridge in The Prelude: Wordsworth’s Fiction of Alterity.” The Wordsworth Circle 18 (1987): 23-27.
    Swartz, Richard G. “Wordsworth, Copyright, and the Commodities of Genius.” Modern Philology 89.4 (1992): 482-509.
    Ulmer, William A. “The Creative Soul: Simplon Pass to Mount Snowdon.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 259-91.
    Waldoff, Leon. Wordsworth in His Major Lyrics: The Art and Psychology of Self-Representation. Columbia: U of Missouri P, 2001.
    Warminski, Andrzej. “Facing Language: Wordsworth’s First Poetic Spirits.” Romantic Revolutions: Criticism and Theory. Eds. Kenneth R. Johnston, et al. Bloomington: Indiana UP, 1990. 26-49.
    Wigley, Mark. “The Translation of Architecture, the Production of Babel.” Assemblage 8 (1989): 7-21.
    Williams, John. William Wordsworth. New York: Palgrave, 2002.
    Wolfreys, Julian. Deconstruction Derrida. New York: St. Martin’s P, 1998.
    Wolfson, Susan. “‘Answering Questions and Questioning Answers’: The Interrogative Project of The Prelude.” The Prelude. Ed. Nigel Wood. Buckingham: Open UP, 1993. 125-65.
    ---. “Revision as Form: Wordsworth’s Drowned Man.” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 73-121.
    Wood, Nigel. “Introduction.” The Prelude. Ed. Nigel Wood. Buckingham: Open UP, 1993. 1-26.
    ---, ed. The Prelude. Buckingham: Open UP, 1993.
    Wordsworth, Christopher. Memoirs of William Wordsworth. Ed. Henry Reed. 2 vols. Boston: Ticknor, Reed and Fields, 1851.
    Wordsworth, Dorothy. Dorothy Wordsworth: Selections from the Journals. Ed. Paul Hamilton. London: Pickering & Chatto, 1992.
    Wordsworth, Jonathan. “The Image of a Mighty Mind (1805, Book 13).” William Wordsworth’s The Prelude: A Casebook. Ed. Stephen Gill. Oxford, England: Oxford UP, 2006. 225-57.
    ---. “Revision as Making: The Prelude and Its Peers.” Wordsworth in Context. Eds. Pauline Fletcher and John Murphy. London: Bucknell UP, 1992. 85-109.
    ---. “The Two-Part Prelude of 1799.” The Prelude 1799,1805, 1850. Eds. Jonathan Wordsworth, M. H. Abrams and Stephen Gill. New York: Norton, 1979. 567-85.
    ---. William Wordsworth: The Borders of Vision. Oxford: Clarendon P, 1984.
    Wordsworth, Jonathan, M. H. Abrams, and Stephen Gill, eds. The Prelude 1799, 1805, 1850: Authoritative Texts, Context and Reception, Recent Critical Essays. New York: Norton, Inc., 1979.
    Wordsworth, William. The Prelude 1799, 1805, 1850: Authoritative Texts, Context and Reception, Recent Critical Essays. Eds. Jonathan Wordsworth, M. H. Abrams and Stephen Gill. Norton Critical ed. New York: Norton, 1979.
    ---. The Prose Works of William Wordsworth. Eds. W. J. B. Owen and Jane Worthington Smyser. 3 vols. Oxford: Clarendon, 1974.
    ---. Selected Poetry of William Wordsworth. Ed. Mark Van Doren. New York: Modern Library, 2002.
    Description: 碩士
    國立政治大學
    英國語文學研究所
    94551010
    97
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0094551010
    Data Type: thesis
    Appears in Collections:[英國語文學系] 學位論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    101001.pdf92KbAdobe PDF2724View/Open
    101002.pdf61KbAdobe PDF2640View/Open
    101003.pdf60KbAdobe PDF2631View/Open
    101004.pdf65KbAdobe PDF2710View/Open
    101005.pdf63KbAdobe PDF2679View/Open
    101006.pdf109KbAdobe PDF2826View/Open
    101007.pdf62KbAdobe PDF2735View/Open
    101008.pdf134KbAdobe PDF21189View/Open
    101009.pdf196KbAdobe PDF2813View/Open
    101010.pdf194KbAdobe PDF2993View/Open
    101011.pdf175KbAdobe PDF2888View/Open
    101012.pdf82KbAdobe PDF2705View/Open
    101013.pdf86KbAdobe PDF21317View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback