政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/48824
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113822/144841 (79%)
Visitors : 51835763      Online Users : 446
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/48824


    Title: 敝衣變華服?: 《灰姑娘》與《麻雀變鳳凰》中的物質文化
    Transforming Rags to Riches? : Material Culture in Cendrillon and Pretty Woman
    Authors: 鄭雅雯
    Cheng, Ya Wen
    Contributors: 陳超明
    Chen, Chao Ming
    鄭雅雯
    Cheng, Ya Wen
    Keywords: 物質文明
    灰姑娘
    麻雀變鳳凰
    文化物質主義
    material culture
    Cinderella (Cendrillon)
    Pretty Woman
    Cultural Materialism
    Date: 2009
    Issue Date: 2010-12-08 01:49:27 (UTC+8)
    Abstract: 本文以解除神話性(de-mythicization) 的概念開啟對童話(fairy tales)的討論,認為必須加入歷史、文化、政治與物質等層面的解說才能擺脫童話中被添加的神話性並豐富童話的閱讀。接著以物質文明的角度切入女性主義經常閱讀的文本—貝侯的《灰姑娘》 (1697) 與電影《麻雀變鳳凰》(1990),探討物質文明在兩個文本中所扮演的重要角色。
    貝侯所擁護的現代主義(modernism)促使其改寫法國民間故事(folktales),並在文中加入了大量的十七世紀法國當代物質文明,企圖重新塑造出新一代的法國文學。因此,貝侯的《灰姑娘》並非一般人所熟知的麻雀變鳳凰典型,而是一個關於恢復她貴族身分的故事。在貝侯筆下所塑造出來的灰姑娘與當時的時代背景息息相關:一個世故、聰明與積極的女性,試圖脫離她的苦難,並非大家所熟知的好心的、被動的、順從的灰姑娘形象。
    電影《麻雀變鳳凰》則提供不同時代灰姑娘形象的對照。延續維多利亞時期在地化的灰姑娘形象,Vivian成為最低下的灰姑娘—流鶯。她由麻雀變鳳凰的經歷除了說明不同時代對美的詮釋與期待亦呈現出八零年代不同的灰姑娘形象:一個同時具有性感與善心的女性。
    在美國,男子氣概的研究始於八零年代。因此本文以Edward的男性氣概為出發點,探討八零年代的物質文明,並以此看出對於男性的期待都建構在他的所有物,如轎車、總統套房以及馬球等等。此外,Edward身為男性灰姑娘與神仙教父的身分在本章皆有所探討。
    最後必須闡明的是,物質文明並不見得能涵蓋所有的層面,尤其是在集體意識與個人偏好的部分,是無法找到一個平衡點的。本文僅能就現有的資料加以觀察與解析,以期達到較全面的觀察。
    To de-mythicize a fairy tale means to discover its cultural, historical and political aspects and therefore, in my thesis, it helps to distinguish Perrault’s Cendrillon (1697) from other Cinderella variants. My thesis approaches Perrault’s Cendrillon in a materialist method: with the employment of the late seventeenth-century French material culture, Cendrillon is transformed into a modernized literary fairy tale about her restoration to her original social status. This French Cinderella is quite distinct from the traditional rags-to-riches Cinderella story since Perrault champions a modernism with which he intends to change the future of the French literature.
    The film Pretty Woman (1990) is to serve as a contrast and to elucidate the idea that different eras make different Cinderella stories. The Cinderella in the Anglophone world is getting more and more debased and the Americanized Cinderella is the most debased ever, the street walker. Her rags-to-riches transformation manifests the social expectations toward in the eighties toward what a woman should be and possess.
    On the other hand, there is another side of the story in the film. On Edward’s part, I am going to approach the material culture via American masculinities in order to illustrate what a man should be and have. Besides, Edward also plays the roles of the male Cinderella and the fairy godfather in the film. The two roles Edward plays will be further developed in my thesis.
    The materialist approach has its own limits: it cannot include the conformist and the individualist aspects and I thus fail to incorporate it in my thesis.
    Reference: Works Cited:
    Ames, Kenneth L. “Meaning in Artifacts: Hall Furnishings in Victorian America.” Common Places: Readings in American Vernacular Architecture. Eds. Dell Upton & John Michael Vlach. London: U of Georgia P, 1986. 240-260.
    Apparudai, Arjun, ed. The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective. Cambridge: Cambridge UP, 1986.
    Barthes, Roland. Image, Music, Text. Trans. Stephen Heath. New York: Noonday Press, 1977.
    ---. Mythologies. Trans. Annette Lavers. NY: Noonday, 1972.
    Beasley, Faith E. “Altering the Fabric of History: Women’s Participation in the Classical Age.” A History of Women’s Writing in France. Ed. Sonya Stephens. Cambridge: Cambridge UP, 2000. 64-83.
    Bettelheim, Bruno. The Uses of Enchantment: the Meaning and Importance of Fairy Tales. New York: Knopf, 1976.
    Black, Alexander. The Party Dress. New York: Rizzoli, 2007.
    Brunsdon, Charlotte. “Post-feminism and Shopping Films.” Screen Tastes: Soap Opera and Satellite Dishes. NY: Routledge, 1997. 81-102.
    Burnett, John and Alan Bush. “Profiling the Yuppies.” Journal of Advertising Research 26.2 (1986): 27–35.
    Cooks, Leda M. et al. “The Fairy Tale Theme in Popular Culture: A Semiotic Analysis of Pretty Woman.” Women`s Studies in Communication 16.2 (Fall 1993): 86-104.
    Cullen, Bonnie. “For whom the Shoe Fits: Cinderella in the Hands of Victorian Illustrators and Writers.” The Lion and the Unicorn 27 (2003): 57-82.
    Dégh, Linda. “Beauty, Wealth, and Power: Career Choices for Women in Folktales, Fairytales, and Modern Media.” Fabula 30 (1989): 43-62.
    DeJean, Joan E. Ancients against Moderns: Culture Wars and the Making of a Fin de Siècle. Chicago: U of Chicago P, 1997.
    Delarue, Paul. “The Story of Grandmother.” Little Red Riding Hood: A Casebook. Ed. Alan Dundes. Madison: U of Wisconsin P, 1989. 13-20.
    “Demystify.” The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition. Houghton Mifflin Company, 2004. 20 Jul. 2010. <Dictionary.com http://dictionary.reference.com/browse/demystify>.
    “Demythologize.” The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition. Houghton Mifflin Company, 2004. 20 Jul. 2010. <Dictionary.com http://dictionary.reference.com/browse/demythologize>.
    “Grâce.” Dictionnaire d’Académie Française, 1st Edition (1694). Dictionnaire d’autrefois: Dictionnaire des 17ème, 18ème, 19ème et 20ème Siècles. 25 Mar.
    2010.<http://portail.atilf.fr/cgi-bin/dico1look.pl?strippedhw=grace&dicoid=ACAD1694&headword=&dicoid=ACAD1694 >
    Grimm, Jacob and Wilhelm. Appendix B. “Preface to Volume I of the First Edition (of Nursery and Household Tales).” The Hard Facts of the Grimms’ Fairy Tales. By Maria Tatar. Princeton: Princeton UP, 1987. 204-211.
    “The Hall of Mirrors.” Site Officiel du Château de Versailles. 28 Jun. 2010. <http://en.chateauversailles.fr/discover-the-estate/the-palace/the-palace/the-hall-of-mirrors>
    Hall, Stuart, ed. “Exhibiting Masculinity.” Representation: Cultural Representations and Signifying Practices. London: Sage, 1997. 293-330.
    Hannon, Patricia. “Corps Cadavres: Heroes and Heroines in the Tales of Perrault.” The Great Fairy Tale Tradition: from Straparola and Basile to the Brothers Grimm. Ed. Jack Zipes. NY: Norton, 2001. 933-957.
    Jäger, Hans-Wolf. “Is Little Red Riding Hood Wearing a Liberty Cap?” Little Red Riding Hood: A Casebook. Ed. Alan Dundes. Madison: U of Wisconsin P, 1989. 89-120.
    Jameson, Fredric. The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic Act. London: Methuen, 1981.
    Jameson, R. D. “Cinderella in China.” Cinderella: A Casebook. Ed. Alan Dundes. Wisconsin: U of Wisconsin P, 1988. 71-97.
    Jean, Lydie. “Charles Perrault’s Paradox: How Aristocratic Fairy Tales Became Synonymous with Folklore Conservation.” Trames 11 61/56 (2007): 276-283.
    Jones, Steven Swann. The Fairy Tale: the Magic Mirror of Imagination. New York: Twayne P, 1995.
    Kant, Immanuel. Critique of Judgment. Trans. Werner S. Pluhar. Indianapolis, Ind.: Hackett, 1987.
    Kelley, Karol. “A Modern Cinderella.” Journal of American Culture 17 (1994): 87-92.
    Kimmel, Michael. Manhood in America: a Cultural History. Oxford: Oxford UP, 2006.
    Ku, Chia-yen. A Cultural-Historical Study of the Fairy Tale: Test Case—“Little Red Riding Hood.” MA thesis. National Taiwan University, 1990.
    Leavis, F. R. Mass Culture and Minority Culture. Cambridge: Minority, 1930.
    Lubar, Steven. “Machine Politics: the Political Construction of Technological Artifacts.” Eds. Steven Lubar and W. David Kingery. History from Things: Essays on Material Culture. Washington: Smithsonian Institution Press, 1993. 197-214.
    Lüthi, Max. The European Folktale: Forms and Nature. Trans. John D. Niles. Philadelphia: Institute for the Study of Human Issues, 1982.
    ---. “Beauty and Its Shock Effect.” The Fairytale as Art Form and Portrait of Man. Trans. Jon Erickson. Bloomington: Indian UP, 1984. 1-39.
    Mei, Huang. Transforming the Cinderella Dream: from Frances Burney to Charlotte Brontë. New Brunswick: Rutgers UP, 1990.
    Miner, Madonne. “No Matter What They Say, It’s All About Money.” Journal of Popular Film and Television 20.1 (Spring 1992): 8-14.
    Morgan, Jeanne. Perrault’s Morals for Moderns. NY: Peter Lang, 1985.
    Parille, Ken. “‘Wake Up, and Be a Man’: Little Women, Laurie, and the Ethics of Submission.” Children’s Literature 29 (2001): 34-51.
    Parson, Linda T. “Ella Evolving: Cinderella Stories and the Construction of Gender-Appropriate Behavior.” Children’s Literature in Education 35.2 (Jun. 2004): 135-154.
    Perrault, Charles. “Cinderella, or the Glass Slippers.” The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm. Ed. Jack Zipes. NY: Norton, 2001. 449-454.
    ---. “Le Siècle de Louis le Grand.” Wikisource: La Bibliotèque Libre. 30 June 2010.
    < http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Si%C3%A8cle_de_Louis_le_Grand>
    ---. Histories or Tales of Passed Times: with Morals. Trans. R. S. Gent. London: Book-ware House, 1741.
    Pretty Woman. Screenplay by J. F. Lawton. Dir. George Marshall. Perf. Richard Gere and Julia Roberts. Touchstone, 1990.
    Radner, Hilary. “Pretty Is as Pretty Does: Free Enterprise and the Marriage Plot.” Film Theory Goes to the Movies: Cultural Analysis of Contemporary Film. Eds. Jim Collins, et al. NY: Routledge, 1993. 56-77.
    Rotundo, E. Anthony. American Manhood: Transformations in Masculinity from the Revolution to the Modern Era. NY: Basic Books, 1993.
    Russo, Elena, ed. Exploring the Conversible World: Text and Sociability from the Classical Age to the Enlightenment. Yale French Studies 92. New Haven: Yale UP, 1997.
    Seifert, Lewis C. Fairy Tales, Sexuality and Gender in France, 1690-1715: Nostalgic Utopias. NY: Cambridge UP, 1996.
    ---. “Les Fées Modernes: Women, Fairy Tales, and the Literary Field in Late Seventeenth-Century France.” Going Public: Women and Publishing in Early Modern France. Eds. Elizabeth C. Goldsmith & Dena Goodman. Ithaca: Cornell UP, 1995. 129-145.
    Schlereth, Thomas J., ed. Material Culture Studies in America. Nashville, Tenn.: American Association for State and Local History, 1982.
    Sherrow, Victoria. “Wig.” Encyclopedia of Hair: A Cultural History. London: Greenwood, 2006.
    Smith, Claude J. Jr. “Bodies and Minds for Sale: Prostitution in Pretty Woman and Indecent Proposal.” Studies in Popular Culture 19.3 (1997): 91-99.
    Soriano, Marc. Les Contes de Perrault: Culture Savante et Traditions Populaires. Paris: Gallimard, 2005.
    Stam, Robert. “Introduction: the Theory and Practice of Adaptation.” Literature and Film: a Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Eds. Robert Stam and Alessandra Raengo. Malden, MA: Blackwell, 2005. 1-52.
    Swilley, Kelley P. “‘Choosing’ the Slipper: Fairy Tales, Novels, and the Construction of the Feminine in the Nineteenth Century.” Diss. Auburn U, 2002.
    Synnott, Anthony. The Body Social: Symbolism, Self and Society. London: Routledge, 1993.
    “Trivia for Pretty Woman.” The International Movie Database. 12 Mar. 2010. <http://www.imdb.com/title/tt0100405/trivia>
    Walters, Susanne Danuta. “Postfeminism and Popular Culture: A Case Study of the Backlash.” Material Girls: Making Sense of Feminist Cultural Theory. Berkeley, LA: U California P, 1995. 116-142.
    Wartenberg, Thomas Z. “Pretty Woman: A Fairy Tale of Oedipalized Capitalism.” Unlikely Couples: Romanic Movies as Social Criticism. Oxford: Westview P, 1999. 67-88.
    Wheleban, Imelda. “Adaptations: the Contemporary Dilemmas.” Adaptations: from Text to Screen, Screen to Text. Eds. Deborah Cartmell & Imelda Wheleban. New York: Routledge, 1999. 3-19.
    Williams, Raymond. Culture and Society, 1789-1950. New York: Doubleday, 1960.
    ---. “Culture is Ordinary.” The Raymond Williams Reader. Ed. John Higgins. Malden, MA: Blackwell, 2001. 10-24.
    ---. “Film and the Dramatic Tradition.” The Raymond Williams Reader. Ed. John Higgins. Malden, MA: Blackwell, 2001. 25-41.
    ---. The Long Revolution. NY: Columbia UP, 1961.
    ---. Marxism and Literature. Oxford: Oxford UP, 1977.
    Woodward, Sophie. “Looking Good: Feeling Right—Aesthetics of the Self.” Clothing as Material Culture. Ed. Susanne Küchler and Daniel Miller. Oxford: Berg, 2005. 21-39.
    Yolen, Jane. “America’s Cinderella.” Cinderella: a Folklore Casebook. Ed. Alan Dundes. NY: Garland, 1982. 294-306.
    Zhao, Wuming. “The Cinderella Narrative in Eighties’ Hollywood.” 同志社アメリカ研究 39 (2003): 93-108.
    Zipes, Jack. Breaking the Magic Spell: Radical Theories of Folk and Fairy Tales. NY: Routledge, 1992.
    ---. Fairy Tales and the Art of Subversion: the Classical Genre for Children and the Process of Civilization. London: Routledge, 2006.
    ---. Fairy Tale as Myth/Myth as Fairy Tale. Lexington: UP of Kentucky, 1994.
    ---. “‘Little Red Riding Hood’ as Male Creation and Projection.” Little Red Riding Hood: A Casebook. Ed. Alan Dundes. Madison, Wisconsin: U of Wisconsin P, 1989. 121-128.
    ---.When Dream Came True: Classical Fairy Tales and Their Tradition. NY: Routledge, 1999.
    Description: 碩士
    國立政治大學
    英國語文學研究所
    93551005
    98
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0093551005
    Data Type: thesis
    Appears in Collections:[Department of English] Theses

    Files in This Item:

    File SizeFormat
    index.html0KbHTML2519View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback