English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113656/144643 (79%)
Visitors : 51721467      Online Users : 566
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    政大機構典藏 > 傳播學院 > 新聞學系 > 學位論文 >  Item 140.119/38352
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/38352


    Title: 一場歷史與當代的辯證︰論九○年代後華語電影中的文革再現
    The Dialectics of History and Contemporary: The Representations of Cultural Revolution in Chinese Language Films Made During and After 1990s.
    Authors: 關志華
    Contributors: 陳儒修
    Ru-Shou, Robert Chen
    關志華
    Keywords: 文革
    華語電影
    國族寓言
    歷史個人化
    歷史遊戲化
    Cultural Revolution
    Chinese language films
    national allegory
    individualization of history
    the playfulness of history
    Date: 2008
    Issue Date: 2010-04-08 15:16:18 (UTC+8)
    Abstract: 本論文主要是對一九九○年代過後所攝製的七部敘事背景有關中國文化大革命(簡稱文革)的電影進行分析,探討這些電影裡頭對中國文革的刻畫,更試著勾勒出這些文革的再現與當代中國的文化情境的關聯性。中國自文革後一九八○年代以來,它的文化情境已經產生了頗多變化。這些文化情境,筆者主要是分成三個階段或者部份來闡述。首先是文革過後「新時期」的「文化反思」和「歷史反思」思潮。第二階段是一九九○年代中國高速邁進全球化和市場經濟化的「後新時期」。最後筆者試圖將討論放在邁入兩千年新世紀中國在政治和經濟上崛起的脈絡上。
    筆者發現,由三位「第五代」導演田壯壯、陳凱歌和張藝謀所執導的的《藍風箏》、《霸王別姬》和《活著》,其實是受一九八○年代「文化反思」和「歷史反思」的影響,再加上這三位導演年輕時期的生活曾籠罩在文革時候的革命話語中,使到他們的作品散發出濃厚的「文化反思」和「歷史反思」意識。在這些作品中,中國的歷史尤其是文革,成為了他們反思中國民族文化的梏結的寓言敘事策略,更成為了他們尋求為民族國家的文化、政治與經濟上的定位的言說工具。這些在電影中所描繪的個人經歷,都被投射在集體民族的經歷中,折射出對民族集體歷史命運的反思和批判,所呼喚的是一種對社會拯救的理想,一種為國家民族建立一個嶄新文化主體的實踐。
    然而,筆者卻發現,另外三部電影,即《陽光燦爛的日子》、《巴爾札克與小裁縫》以及《美人草》卻遠離一九七○、八○年代中國「新時期」「文化反思」和「歷史反思」思潮下的「啟蒙」、「救贖」等的人道傳統話語。這三部電影並沒有呈現出文革的殘酷的一面,反而注重在年輕主人公們朝氣勃勃,充滿激情奔放的青春成長經歷上。同時,《陽光燦爛的日子》通過刻畫人類記憶的建構性和不確定性,來表示我們無法通過記憶來重構一種「絕對的」和「整體的」的文革歷史圖像。而這種現象,是一九九○年代大眾文化在中國的出現與消費社會的成形不無關係。
    本論文的最後一個部份,是針對《太陽照常升起》進行分析。筆者發現,這部電影是在「國族寓言」與「反國族寓言」的元素中滑動。首先,它通過絢爛艷麗色彩的攝影,再加上獨特的場面調度,把它的時空背景處理得充滿夢幻色彩,更創造了一個如夢如幻的文革時代。其次,這部電影也通過對文革樣板戲中的女性形象的戲仿,搗毀了女性扮演「國族寓言」的文化角色。然而,這部電影裡頭卻增添了從國外回歸「祖國」的兩個華僑角色。他們在文革時候的遭遇,卻又可以化身為寓意中國現今處境的國族寓言,而這國族寓言跟一九八○年代的文化反思和歷史反思思潮下的國族寓言以及第五代導演的寓言策略有所不同。這部電影中的國族寓言所寓意的,更是和二十一世紀的中國在全球政治和經濟上的崛起有關。而中國在政治經濟上的崛起,卻又和「大中華」的文化認同息息相關。
    This essay focus on analyzing the portraits of China’s Cultural Revolution in seven Chinese Language films made during and after the 1990s. This essay points out that three films made by the “fifth generation” directors namely Blue Kite, Farewell My Concubine and To Live, tend to treat the history of Cultural Revolution as a “national allegory”. These “fifth generation” directors are trying to articulate their narrations of Cultural Revolution to the “cultural reflection” ideological trend of the New Era in the late 1970s and 1980s which searched for the “enlightenment” and “salvation” for the Chinese culture.
    But this essay also points out that the other three films namely In the Heat of the Sun, Balzac Et La Petite Tailleuse Chinoise and The Foliage, didn’t display the harsher aspects of the Cultural Revolution. Instead they focus on the vigorous and enthusiastic adolescence life of the young protagonists. In the Heat of the Sun also displays the construction and the uncertainty of the human memory, to express that we can’t recapture an “absolute” and a “total” historical image of Cultural Revolution. The portraits of Cultural Revolution in these three films also distance themselves away from the “enlightenment” and “salvation” cultural discourse during the New Era in the late 1970s and 1980s.
    Lastly, this essay focuses on the film The Sun Also Rises directed by China’s famous actor-cum-director JIANG Wen. This film slides between elements of “national allegory” and “anti-national allegory” for China. Firstly, this film through its brightly colorful cinematography and unique mise en scene, created a film space that is full of fantasy and a dreamlike historical events of Cultural Revolution. Secondly, this film through its parody of the revolutionary model theater of women images, destroys the role of the women in performing the national allegory. But this film added two characters of overseas Chinese returned to China. Their unpleasant experiences during the time of Cultural Revolution can be read as the national allegory of China. Lastly, this film through its unique narrative structure put the ethnic consciousness of “Chineseness” and the concept of “Greater China” into a process of continuing deconstruction and reconstruction.
    Reference: 王友琴(1996)。〈1966︰學生打老師的革命〉,劉青峰(編)《文化大革命︰史實與研究》,頁17-36。香港︰中文大學。
    王浙濱(2003)。〈不了鄉情——《巴爾扎克與小裁縫》如何搬上銀幕〉,《電影》,2003.7︰7-9。
    王朔(2005)。〈創作談(王朔答問)〉,葛紅兵、朱立冬(編)《王朔硏究資料》,頁19-47。天津 : 天津人民。
    王斌(1998)。《張藝謀這個人》。北京︰團結。
    王曉玉主編(2003)。《中國電影史綱》。上海︰上海古籍。
    〈《巴爾札克與小裁縫》導演坦誠︰劉燁和陳坤「確實流露出特殊情誼」〉(2003.04.30)。《銀河互動網路》。上網日期︰2008年12月12日,取自http://www1.iwant-song.com/d-c0001/?sn=d-c0001_20030430_03
    尹鴻(1999)。〈國際化語境中的中國大陸電影〉,葉月瑜、卓伯棠、吳昊(編)《三地傳奇:話語電影二十年》,頁210-232。台北:國家電影資料館。
    古偉瀛、王晴佳(2000)。《後現代與歷史學︰中西比較》。台北︰巨流。
    朱大可(1998)。〈謝晉電影模式的缺陷〉,中國電影家協會(編)《論謝晉電影》,頁91-93。北京︰中國電影。
    余楠(2007.09.01)。〈戴錦華:冒犯,但不矯情〉,《新世紀周刊》,2007.25︰114-116。
    吳文光(1994)。《革命現場一九六六︰一部記錄片的拍攝手記》。台北︰時報。
    吳坤墉(2001)。〈兩岸新電影︰傲視柏林〉,《亞洲週刊》,15.9︰58-60。
    宋強等(1996)。《中國還是能說不》。台北 : 人間。
    李幼蒸(1991)。《當代西方電影美學思想》。台北︰時報。
    李道新(2005)。《中國電影文化史(1905-2004)》。 北京︰北京大學。
    李爾葳(2003)。《張藝謀的電影世界》。新莊︰情報文化。
    李爾葳(2002)。《直面陳凱歌 : 陳凱歌的電影世界》。北京︰經濟日報。
    李澤厚(1996)。《中國現代思想史論》。台北︰三民。
    何華生(2004)。〈呂樂︰從「攝影翹楚」到快樂的導演〉,《電影畫刊》,2004.4︰14-15。
    孟悅(1991)。〈性別表象與民族神話〉,《二十一世紀》,4︰103-112。
    孟悦、戴錦華(1993)。《浮出歷史地表︰中國現代女性文學硏究》。台北︰時報。
    林文淇(2000)。〈戲․歷史․人生--《霸王別姬》與《戲夢人生》中的國族認同〉,林文淇、沈曉茵、李振亞(編)《戲戀人生︰侯孝賢電影硏究》,頁231-259。台北︰麥田。
    金春明、黃欲沖、常惠民(1989)。《文革時期怪事怪語》。北京︰求實。
    〈姜文︰它是我心中的太陽〉(2007.09.15)。《大眾電影》,2007.18︰15-16。
    姜文(1996)。〈燃燒青春夢--《陽光燦爛的日子》導演手記〉,《當代電影》,1996.1︰59。
    韋政通(2001)。《一陣風雷震世界:毛澤東與文化大革命》。新店:立緖。
    席宣、金春民(1996)。《「文化大革命」簡史》。北京:中共黨史。
    迷走(1998)。《離開電影院之後》。台北︰元尊文化。
    馬戎戎(2005.11.22)。〈姜文和新生代︰電影審查是問題嗎?〉。上網日期︰2008年3月5日,取自http://www.lifeweek.com.cn/2005-12-01/0000113866.shtml
    高義龍、李曉(編)(1999)。《中國戲曲現代戲史》。上海︰上海文化。
    崔君衍譯(2005)。《電影是什麼》。南京:江蘇教育。(原書Bazin, A. Qu`est-ce que le cinéma? . Les Editions du Cerf)
    張法、張頤武、王一川(1994)。〈從「現代性」到「中華性」--新知識型的探尋〉,《文藝爭鳴》1994.2︰10-20。
    張衛(1999)。〈新時期大眾觀影心理變遷〉,中國電影家協會(編)《改革開放二十年的中國電影--第七屆中國金雞百花電影節學術研討會論文集》,頁395-412。北京︰中國電影。
    張頤武(2006)。《全球化與中國電影的轉型》。北京︰中國人民大學。
    張頤武(2001)。〈全球化與大陸電影的二元性發展〉,劉現成(編)《拾掇散落的光影︰華語電影的歷史、作者與文化再現》,頁23-39。台北︰亞太。
    梁麗芳(1993)。《從紅衛兵到作家︰覺醒一代的聲音》。台北︰萬象。
    陳旭光(2004)。《當代中國影視文化研究》。北京︰北京大學。
    陳南(2002)。《中國電影創作思潮評析》。上海︰同濟大學。
    陳偉忠(2004)。《從毛澤東思想論文革樣板戲》。淡江大學中國大陸研究所碩士在職專班碩士論文。
    陳凱歌(1992)。〈我怎樣拍《黃土地》〉,羅藝軍(編)《中國電影理論文選(20-80年代)下冊》,頁558-573。北京︰文化藝術。
    陳凱歌(1991)。《少年凱歌》。 台北︰遠流。
    陳犀禾(2003)。《跨文化視野中的影視藝術》。上海︰學林。
    陳墨(2006a)。《陳凱歌的電影世界︰少年的詩篇》。台北︰風雲時代。
    陳墨(2006b)。《張藝謀的電影世界︰青春的吶喊》。台北︰風雲時代。
    陸紹陽(2004)。《中國當代電影史︰1977年以來》。北京︰北京大學。
    焦雄屏(1998)。《風雲際會︰與中國當代電影對話》。台北︰遠流。
    黃傑、牟曉光(1990)。〈中國青年思潮備忘錄〉,《青年研究》,1990.9︰20-27。
    楊劍龍(2003)。〈狂熱年代紅衛兵情感的宣泄與記錄──讀《紅衛兵詩選》〉,《二十一世紀》(網絡版),10。上網日期︰2008年6月2日,取自http://www.cuhk.edu.hk/ics/21c/supplem/essay/0210044.htm
    葉坦(1998)。〈「電影是感情性的東西」--與張藝某的談話〉,《電影藝術》,1998.3︰52-59。
    趙士林(1996)。《內戰:中共左傾實錄》。台北:萬象。
    劉心武(2005)。〈「大院」裡的孩子們〉,葛紅兵、朱立冬(編)《王朔硏究資料》,頁230-237。天津 : 天津人民。
    劉蔚然(1998)。〈誕生--記(祭)那一段陽光燦爛的日子〉,《電影欣賞》,16.6︰108-111。
    戴錦華(2006)。《性別中國》。台北 : 麥田。
    戴錦華(2005)。〈個人寫作與青春故事〉,葛紅兵、朱立冬(編)《王朔硏究資料》,頁238-242。天津 : 天津人民。
    戴錦華(1999a)。《斜塔瞭望:中國電影文化1978-1998》。台北:遠流。
    戴錦華(1999b)。《隱形書寫--90年代中國文化研究》。南京:江蘇人民。
    戴錦華(1998)。〈歷史與敘事--謝晉電影藝術管見〉中國電影家協會(編)《論謝晉電影》,頁142-160。北京︰中國電影。
    戴錦華(1996)。〈困境與裂痕︰邁向九○年代的新中國電影〉,李天鐸(編)《當代華語電影論述》,頁283-304。台北:時報。
    謝晉(1998)。《我對導演藝術的追求》。北京︰中國電影。
    謝彩妙(2004)。《尋找青冥劍︰從《臥虎藏龍》談華語電影國際化》。台北︰亞太。
    羅雪瑩(1993)。《敞開你的心扉--影壇名人訪談錄》。北京︰知識。
    嚴家其、高皋(1989)。《文化大革命十年史》。台北︰百川。
    Anderson, B. (1991). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. London, New York: Verso.
    Ang, I. (2000). Can one say no to Chineseness? Pushing the limits of diasporic paradigm. In. R. Chow (Ed.), Modern Chinese literary cultural studies in the age of theory: Reimagining a field (pp. 281-300). Durham: Duke University Press.
    Appadurai, A. (1996). Modernity at large: Cultural dimensions of globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.
    Bakhtin, M. M. (1978). The formal method in literary scholarship: A critical introduction to sociological poetics (P. N. Medvedev, Trans.). Baltimore: Johns Hopkins University Press
    Barmé, G. R. (1999). In the red: On contemporary Chinese culture. New York: Columbia University Press.
    Barthes, R. (1986). The rustle of language (R. Howard, Trans.). Berkeley: University of California Press.
    Benjamin, W. (1998). The origin of German tragic drama (J. Osborn, Trans). London, New York: Verso.
    Berry, C. (1991). Market forces: China’s ‘fifth generation’ faces the bottom line. In C. Berry (Ed.), Perspectives on Chinese cinema (pp. 114-139). London: British Film Institute.
    Bhabha, H. K. (1990). Introduction: Narrating the nation. In H. K. Bhabha (Ed.), Nation and narration (pp. 1-7). London, New York: Routledge.
    Braester, Y. (2005). Farewell My Concubine: National myth and city memories. In C. Berry (Ed.), Chinese films in focus: 25 new takes (pp. 89-95). London: British Film Institute.
    Browne, N. (1994). Introduction. In N. Browne, P. G. Pickowicz, V. Sobchack & E. Yau (Eds), New Chinese cinemas: Forms, identities, politics (pp. 1-11). Cambridge, New York, Melbourne: Cambridge University Press.
    Chen, K. & Rayns, T. (1989). King of Children and the new Chinese cinema. London: Faber and Faber.
    Chen, P. (1994). History lessons. Film Comment 30(2), 85-87.
    Chen, X. (1997). The mysterious other: Postpolitics in Chinese film. In A. Dirlik & X. Zhang (Eds.), Postmodernism and China (pp. 222-238 ). Durham and London: Duke University Press.
    Chow, R. (1998). Ethics after idealism: Theory, culture, ethnicity, reading. Bloomington: Indiana University Press.
    Chow, R. (1995). Primitive passions: Visuality, sexuality, ethnography, and contemporary Chinese cinema. New York: Columbia University Press.
    Clark, P. (2005). Reinventing China: A generation and its films. Hong Kong: The Chinese University Press.
    Cui, S. (2003). Women through the lens: Gender and nation in a century of Chinese cinema. Honolulu: University of Hawaii Press.
    Dai, S. (2003). Balzac and the Little Chinese Seamstress. Literary Cavalcade 56(3), 6-13.
    De Certeau, M. (1988). The practice of everyday life (S. F. Rendall, Trans.). Berkeley, Los Angeles and London: University of California Press.
    Dirlik, A. (1997). The Postcolonial Aura: Third World Criticism in the Age of Global Capitalism. Colorado: Westview Press.
    Dirlik, A. (1994). After the revolution: Walking to global capitalism. Hanover: Wesleyan University Press.
    Dirlik, A. (1989). Postsocialism? Reflection on “socialism with Chinese characteristic”. In A. Dirlik & M. Meisner (Eds.), Marxism and the Chinese experience: Issues in contemporary Chinese socialism (pp. 362-384). New York: M.E. Sharpe.
    Foucault, M. (1988). Madness and civilization: A history of insanity in the age of reason (R. Howard, Trans). New York: Vintage Books.
    Freud, S. (1989). The dissolution of the Oedipus complex. In P. Gay (Ed.), The Freud reader (pp. 661-666). New York : W.W. Norton.
    Giannetti, L. D. (1993). Understanding movies. New Jersey: Prentice Hall.
    Harding, H. (1995). The concept of ‘Greater China’: Themes, variations and reservations. In D. Shambaugh (ed.), Greater China: The next superpower? (pp. 8-34). New York: Oxford University Press.
    Heath, S. (1981). Question of cinema. Bloomington: Indiana University Press.
    Hubbert, J. (2005). Revolution is a dinner party: Cultural Revolution restaurants in contemporary China. China Review 5(2), 125-150.
    Jameson, F. (2000). Third-world literature in the era of multinational capitalism. In M. Hardt & K. Weeks (Eds.), The Jameson reader (pp. 315-339). Oxford: Blackwell.
    Jameson, F. (1991). Postmodernism, or, the cultural logic of late capitalism. Durham: Duke University Press.
    Jameson, F. (1981). The political unconscious : Narrative as a socially symbolic act. Ithaca: Cornell University Press.
    Jameson, F. (1971). Marxism and form: Twentieth-century dialectical theories of literature. Princeton: Princeton University Press.
    Kellner, H. (1997). “Never again” is now. In K. Jenkins (Ed.), The postmodern history reader (pp. 397-412). London, New York: Routledge.
    Klawans, S. (1995). Zhang Yimou: Local hero. Film Comments, 31(5), 10-18.
    Kleinman, A. & Kleinman, J. (1994). How bodies remember: Social memory and bodily experience of criticism, resistance, and delegitimation following China’s Cultural Revolution. New Literary History 25(3), 707-723.
    Kracauer, S. (1997). Theory of film : The redemption of physical reality. Princeton: Princeton University Press.
    Larson, W. (1997).The concubine and the figure of history: Chen Kaige’s Farewell My Concubine. In S. H. Lu (Ed.), Transnational Chinese cinema: Identity, nationhood, gender (pp. 331-347). Honolulu: University of Hawaii Press.
    Lu, S. H. (2005). Chinese film culture at the end of the twentieth century: The Case of Not One Less by Zhang Yimou. In S. H. Lu & E. Y. Yeh (Eds.), Chinese-Language film: Historiography, poetics, politics (pp. 120-137). Honolulu: University of Hawaii Press.
    Lu, S. H. (2001). China, transnational visuality, global postmodernity. California: Stanford University Press.
    Lu, S. H. (1997a). Historical introduction: Chinese cinemas (1896-1996) and transnational film studies. In S. H. Lu (Ed.), Transnational Chinese cinema: Identity, nationhood, gender (pp. 1-31). Honolulu: University of Hawaii Press.
    Lu, S. H. (1997b). National cinema, cultural critique, transnational capital: The films of Zhang Yimou. In S. H. Lu (Ed.), Transnational Chinese cinema: Identity, nationhood, gender (pp. 105-136). Honolulu: University of Hawaii Press.
    Lu, S. H. & Yeh, E. Y. (2005). Introduction: Mapping the field of Chinese-language cinema. In S. H. Lu & E. Y. Yeh (Eds.), Chinese-Language film: Historiography, poetics, politics (pp. 1-24). Honolulu: University of Hawaii Press.
    Lu, T. (2002). Confronting modernity in the cinemas of Taiwan and Mainland China. Cambridge, New York: Cambridge University Press.
    Lyons T. J. (1979). Glossary of film terms. The University Film Association.
    Lyotard, J. F. (1984). The postmodern condition: A report on knowledge (G. Bennington & B. Massumi, Trans). Minneapolis : University of Minnesota Press.
    Ma, N. (1994). Spatial and subjectivity in Xie Jin’s film melodrama of the new period. In N. Browne, P. G. Pickowicz, V. Sobchack & E. Yau (Eds), New Chinese cinemas: Forms, identities, politics (pp. 15-39). Cambridge, New York, Melbourne: Cambridge University Press.
    McClintock, A. (1995). Imperial leather: Race, gender, and sexuality in the colonial contest. New York: Routledge.
    Montrose, L. A. (1992). New historicisms. In S.Greenblatt & G.Gunn (Eds), Redrawing the boundaries: The transformation of English and American literary studies (pp. 392-418). New York: Modern Language Association of America.
    Pickowicz, P. (1993). Melodramatic representation and the `May Fourth` tradition of Chinese cinema. In E. Widmer and D. D-W. Wang (Eds.), From May Fourth to June Fourth -- Fiction and film in twentieth century China (pp. 295-326). Cambridge: Harvard University Press
    Popper, K. R. (1966). The open society and its enemies (vol.2). Princeton: Princeton University Press.
    Popper, K. R. (1960). The poverty of historicism. London : Routledge & Kegan.
    Roberts D. D. (1995). Nothing but history: Reconstruction and extremity after metaphysics. Berkeley: University of California Press.
    Rosenstone R. A. (2000). Oliver Stone as historian. In R. Toplin (Ed.), Oliver Stone’s USA: Film, history, and controversy (pp. 26-39). Lawrence: University of Kansas Press.
    Rosenstone, R. A. (1988). History in images/history in words: Reflections on the possibility of really putting history onto film. The American historical review, 93(5), 1173-1185.
    Trinh, T. M-h. (1991). When the Moon Waxes Red: Representation, Gender, And Cultural Politics. New York: Routledge.
    Tu, W-m. (1994a). Preface. In W-m. Tu (Ed.), The living tree: The changing meaning of being Chinese today (pp. v-x). Stanford: Stanford University Press.
    Tu, W-m. (1994b). Cultural China: The periphery as the center In W-m.Tu (Ed.), The living tree: The changing meaning of being Chinese today (pp. 1-34). Stanford: Stanford University Press.
    Wang, B. (2004). Illuminations from the past: Trauma, memory, and history in modern China. Stanford: Stanford University Press.
    White, H. (1989). New historicism: A comment. In H. A. Vesser (Ed.), The new historicism (pp. 293-302). New York and London: Routledge.
    White, H. (1988). Historiography and historiophoty. The American Historical Review, 93(5), 1193-1199.
    White, H. (1973). Metahistory: The historical imagination in nineteenth-century Europe. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
    Williams, R. (1989). Resources of hope: Culture, democracy, socialism. London, New York: Verso.
    Wolin, R. (1982). Walter Benjamin, an aesthetic of redemption. New York: Columbia University Press.
    Xu, B. (1999). Disenchanted democracy: Chinese cultural criticism after 1989. Ann Arbor: University of Michigan Press.
    Xu, G. G. (2007). Sinascape: Contemporary Chinese cinema. Lanham: Rowman & Littlefield.
    Yang, G. (2003). China`s Zhiqing generation: Nostalgia, identity and cultural resistance in the 1990s. Modern China 29(3), 267-296.
    Yue, M-B. (2005). Nostalgia for the future: Cultural revolution memory in two transnational Chinese narratives. China Review 5(2), 43-63.
    Zha, J. (1994). Chen Kaige and the shadows of the revolution. Sight and Sound 4(2), 28-36.
    Zhang, X. (2003). National trauma, global allegory: reconstruction of collective memory in Tian Zhuangzhuang’s The Blue Kite. Journal of Contemporary China 12(37), 623-638.
    Zhang, X. (1997). Chinese modernism in the era of reforms: Cultural fever, avant-garde fiction, and the new Chinese cinema. Durham and London: Duke University Press.
    Zhang, Y. (2004). Chinese national cinema. London, New York: Routledge.
    Zhu, Y. (2003). Chinese cinema during the era of reform: The ingenuity of the system. Westport: Praeger.
    Description: 碩士
    國立政治大學
    新聞研究所
    94451028
    97
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0094451028
    Data Type: thesis
    Appears in Collections:[新聞學系] 學位論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    102801.pdf93KbAdobe PDF21293View/Open
    102802.pdf137KbAdobe PDF21425View/Open
    102803.pdf117KbAdobe PDF21285View/Open
    102804.pdf253KbAdobe PDF21767View/Open
    102805.pdf411KbAdobe PDF23547View/Open
    102806.pdf329KbAdobe PDF23124View/Open
    102807.pdf337KbAdobe PDF21761View/Open
    102808.pdf306KbAdobe PDF21939View/Open
    102809.pdf272KbAdobe PDF21529View/Open
    102810.pdf238KbAdobe PDF21555View/Open
    102811.pdf172KbAdobe PDF22005View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback