政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文笔数/总笔数 : 113656/144643 (79%)
造访人次 : 51714351      在线人数 : 615
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻

    子类别

    其他 [3/3]
    國科會研究計畫 [23/23]
    學位論文 [17/19]
    專書/專書篇章 [137/155]
    展演 [1/1]
    會議論文 [62/157]
    期刊論文 [238/271]
    研究報告 [1/2]
    考古題 [14/14]

    邻近社群


    東南亞語言與文化學士學位學程 [36/37]
    英語教學碩士在職專班 [156/160]
    英國語文學系 [1769/2342]
    阿拉伯語文學系 [195/327]
    斯拉夫語文學系 [627/786]
    日本語文學系 [476/767]
    韓國語文學系 [323/605]
    土耳其語文學系 [92/155]
    語言學研究所 [715/882]
    外文中心 [196/274]
    中東與中亞研究碩士學位學程 [23/23]

    社群统计


    近3年内发表的文件:33(5.12%)
    含全文笔数:496(76.90%)

    文件下载次数统计
    下载大于0次:492(99.19%)
    下载大于100次:467(94.15%)
    全文下载总次数:474936

    最后更新时间: 2024-12-24 05:32

    上传排行

    数据加载中.....

    下载排行

    数据加载中.....

    RSS Feed RSS Feed

    跳至: [中文]   [数字0-9]   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
    请输入前几个字:   

    显示项目1-10 / 645. (共65页)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    日期题名作者
    2018-10 1880年德國民族學者Wilhelm Joest的臺灣之旅:導讀‧文物目錄及遊記譯註 姚紹基
    2015-09 Acercarse al autor vs. acercarse a los lectores: estrategias integrales de traducción en ¡Vivir! 活著 古孟玄; Ku, Menghsuan
    2008 Aggression in lyrischer Dichtung. Georg Heym – Gottfried Benn – Else Lasker-Schueler 蔡莫妮; Tsai, Monika Leipelt
    2017-07 Aggression in poetischer Sprache. Herta Müllers Romane Herztier und Atemschaukel. 蔡莫妮; Leipelt-Tsai, Monika
    2017-01 A historical comparative analysis of Don Quixote’s English and Chinese translations 馬里奧; Oliván, Mario Santander
    2024-06 AI翻譯 vs 人工翻譯 : 翻譯課之 AI 應用與成效分析 李允安
    2011-11 A Learning Performance Evaluation with Benchmarking Concept for English Writing Courses. 孟丞書; Montoneri, Bernard; Lee, C. C.; Lin, T. T.; Huang, Shio-Ling
    2012 Análisis lingüístico de las Rimas de Gustavo Adolfo Bécquer 藍文君; Lan, Wen-chun
    2010-07 Anmerkungen zur Sprach- und Kulturvermittlung des Deutschen in einer von chinesischer Kultur geprägten Gesellschaft auf Taiwan. 蔡莫妮; Monika, Leipelt-Tsai
    2008 Aplicacion a la ensenanza del espanol de la novela de Isabel Allende El reino del dragon de oro traducida al chino 古孟玄

    显示项目1-10 / 645. (共65页)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈