English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113822/144841 (79%)
Visitors : 51801197      Online Users : 201
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version


    Citation Infomation
    Loading...
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/152311


    Title: DEVELOPMENT OF THE CHINESE BA CONSTRUCTION: A LONGITUDINAL STUDY
    漢語把字句的發展:一個個案的縱向研究
    Authors: Hsieh, Miao-Ling
    謝妙玲
    Contributors: 台灣語言學期刊
    Keywords: ba construction;first language acquisition;serial verb construction;semifunctional category;the continuity hypothesis;Mandarin Chinese
    把字句;一語習得;連動結構;半功能範疇;連續假說;漢語
    Date: 2024-07
    Issue Date: 2024-07-10 15:37:17 (UTC+8)
    Abstract: Based on the data of a Mandarin-speaking child from 1;9 to 6;1, this case study posits that the child’s BA changes from a verb, to a semi-functional category, and eventually to a functional category as a Case assigner after 6;0. The findings explain why the acquisition of BA may take a long time, in contrast to the early acquisition of a functional category such as aspect (cf. Liu 2009; Chang 2013; Yang, Shi and& Xu 2018). The findings are also compatible with the continuity hypothesis, which suggests that child language can differ from the language spoken by adults only in ways that adult language can differ from each other (Crain 1991; Crain and& Pietroski 2002; Crain, Goro and Thornton 2006).
    本文研究一位說漢語兒童從一歲九個月到六歲一個月期間把字句的發展,其發展顯示「把」從一個動詞,發展到一個類似半功能詞類,到六歲才真正發展成一個負責指派受格給「把」之後名詞詞組的功能詞類。本研究之發現得以解釋為何「把」的習得甚晚,與其他功能詞類的早期習得明顯不同(如:屬於功能詞類時貌的習得 Yang, Shi and Xu 2018),此外,也符合連續假說,也就是孩童的語言輸出與成人的不同呈現不同語言之間的差異 (Crain 1991, Crain and Peitroski 2002, Crain, Goro and Thornton 2006等)。
    Relation: 台灣語言學期刊 (Taiwan Journal of Linguistics), 22(2), 97-150
    Data Type: article
    DOI 連結: https://doi.org/10.6519/TJL.202407_22(2).0003
    DOI: 10.6519/TJL.202407_22(2).0003
    Appears in Collections:[台灣語言學期刊 THCI Core ] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    22-2-3.pdf951KbAdobe PDF74View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©  2006-2024  - Feedback