English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113648/144635 (79%)
Visitors : 51609868      Online Users : 411
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    政大機構典藏 > 傳播學院 > 新聞學系 > 期刊論文 >  Item 140.119/122368
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/122368


    Title: 香港雨傘運動的眾聲喧嘩:探討Twitter社群的多語系貼文
    Heteroglossia in Social Media during the Hong Kong Umbrella Movement: Exploring Multi-language Tweets
    Authors: 鄭宇君;陳百齡
    Cheng, Yu-Chung;Chen, Pai-Lin
    Contributors: 新聞系
    Keywords: Twitter;Social media;Umbrella Movement;Multi-language;Social movement;Civil disobedience
    社交媒體;雨傘運動;多重語言使用;社會運動
    Date: 2017-07
    Issue Date: 2019-02-15 14:11:27 (UTC+8)
    Abstract: In 2014, the Umbrella Movement in Hong Kong arose from the protests of student activists against the implementation of the new electoral system, which evolved into civil disobedience. Similar to the Sunflower Movement in Taiwan a few months earlier, the Chinese factor influenced the Umbrella Movement, which drew the attention of Taiwanese and Chinese communities overseas. Through the coverage by Western media, global citizens became aware of the Umbrella Movement, which Time Magazine deemed the most important global event of 2014. We analyzed 1.6 million tweets about the Umbrella Movement, which were posted on the social media platform Twitter between August and December 2014. We aimed to compare the discussions of this movement by Twitter users in different language communities in order to characterize the differences in the modes of communication among the Hong Kong community, the English-speaking community, and the Chinese community. This study yielded two main findings. First, the foci of attention to the Umbrella Movement in the foreign (English-speaking) community occurred mainly at the beginning and the end of the protest. Most English-speaking users participated by retweeting the posts in international media. In contrast, the local community`s participation was continuous. Furthermore, many local users created original content, such as personal comments, hyperlinks, and photographs, which were indicated the participants` autonomy in this networked movement. Second, multi-language users acted as bridges in the social networks. Because these users were connected to people in different countries, the posts on their personal networks were disseminated worldwide through social media.
    在2014年9月爆發的香港雨傘運動當中,社交媒體無疑扮演了重要的角色,本研究以Twitter為資料收集平台,收集了香港雨傘運動自2014年8月到12月共160萬筆推文資料,透過鉅量資料分析取徑,探討不同語言的Twitter用戶對於香港雨傘運動的討論,進一步比較Twitter上的繁體中文社群;廣東話社群;英語社群;簡體中文社群對於此一事件的關注情況與傳播模式差異。 本研究發現,Twitter英語社群的關注集中在雨傘運動的開始與結束,參與形式主要透過轉推(retweet)國際媒體帳號的貼文;Twitter 上的本地社群(繁體中文與廣東話社群)的參與較為持續,許多人都有自己的話想說,像是表達意見;張貼連結或照片,他們展現了網絡化運動中參與者的自主性;此外,Twitter的跨語言或跨地域用戶是不同社會網絡之間的橋樑,無論是使用多重語言的用戶,或是住在香港的外籍人士,他們的個人社交網絡上有著來自不同國家的人際網絡,因此能夠第一時間將運動現場的狀況透過人際網絡轉遞出去,有助於全球社交媒體中的訊息擴散。
    Relation: 傳播與社會學刊, No.41, pp.81-117
    Data Type: article
    Appears in Collections:[新聞學系] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    421712.pdf2879KbAdobe PDF2440View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback