政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/117095
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文笔数/总笔数 : 114992/146039 (79%)
造访人次 : 54068780      在线人数 : 23
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻


    请使用永久网址来引用或连结此文件: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/117095


    题名: English as a Lingua Franca (ELF) in Intercultural Communication: Findings from ELF Online Projects and Implications for ELT in Taiwan
    以英語為共通語之線上跨文化溝通:實際交流之研究發現及對台灣英語教學之啟發
    作者: 柯宜中
    Ke, I-Chung
    关键词: ELF;intercultural communication;online communication;EIL
    英語為共通語;跨文化溝通;線上交流;英語為國際語
    日期: 2012-06
    上传时间: 2018-05-08 16:29:45 (UTC+8)
    摘要: The popularity of the internet enables people to communicate at a low cost. Moreover, as English continues to spread globally within educational systems in various countries, the language barrier between speakers of a different fist language is gradually fading. People of a different first language now use English as a lingua franca (ELF) to communicate with each other. In the past, most studies on intercultural communication involved native-speakers and non-native speakers of a language (Sharifian, 2009a, p.4). There was insufficient attention to intercultural communication in a lingua franca setting when both sides use a second language to communicate. This paper draws from the findings from five ELF intercultural projects conducted by the author to discuss how cultural frameworks in ELF settings influence students` online written communication. Students` email and forum records as well as their reflections of the experience participating in the project were qualitatively analyzed to identify communication gaps. Preconceptions derived from the students` own culture, stereotypes about their partner`s culture, influence from the students` L1, and incongruent understanding of certain English words were found to play key roles in ELF intercultural communication. Issues in ELF intercultural communication and its implications for ELT in Taiwan are discussed.
    由於網路與英語普及,過去溝通障礙逐漸消失,因此跨文化溝通日益增加。過去跨文化溝通研究大多關注母語和非母語者間的交流(Sharifian, 2009a),研究彼此母語都非英語的情況(以英語為共通語-ELF)並不多。作者於過去三年內,在課堂中共進行了五個ELF線上非同步跨文化溝通交流計畫,而本研究以此為基礎,分析學生電子郵件、線上討論區留言、參與交流之心得,探討此類交流中之溝通現象,發現學生常以自身文化的角度產生特定先入為主的觀念,並對交流對象有文化刻板印象,此外,學生的英語使用的確影響交流,由於交流雙方都受到自己母語的影響,且對英語語言詞意掌握度不佳,在表達及理解上都可能產生問題。最後本研究討論以英語為共通語之跨文化溝通相關議題及對台灣英語教學的啟示。
    關聯: Taiwan Journal of TESOL, 9(2),63-93
    臺灣英語教學期刊
    数据类型: article
    显示于类别:[臺灣英語教學期刊 THCI] 期刊論文

    文件中的档案:

    档案 描述 大小格式浏览次数
    92-63-93.pdf358KbAdobe PDF2454检视/开启


    在政大典藏中所有的数据项都受到原著作权保护.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈