English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文筆數/總筆數 : 115696/146730 (79%)
造訪人次 : 55971315      線上人數 : 41
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/101957


    題名: 口語表達的流暢性在第二語言中的定義、研究方法及研究提案
    其他題名: Oral Fluency in Second Language: Definition, Approach and Research Proposal;Fluidez oral en una segunda lengua: Definición, metodología y propuesta
    作者: 蕭督錄
    Hsiao, Du-Lu
    關鍵詞: 口語的流暢度;第二語言/外語;研究方法;流暢性印象
    fluency;second foreign language;method;fluency perception;fluidez oral;segunda lengua extranjera;metodología;percepción de la fluidez
    日期: 2015-06
    上傳時間: 2016-09-10 14:52:57 (UTC+8)
    摘要: 普羅大眾對於「第二外語說得流利」的看法,啟發許多語言學者與教育學家針對「流暢性」的概念進行大量研究,試圖從不同的理論架構及觀點來定義流暢性。特別在第二外語的研究領域中,流暢性的概念主要來自於質化與量化兩種不同的研究分析方法(Segalowitz, 2010)。因此本文試圖以歷史追溯及縱向分析法,提出近幾十年來語言學者、語言教學者及應用語言學者是如何將「流暢性」概念化,並將其研究立基於此一方法論之上。亦即,本研究計畫試圖透過描述性的分析,整理各方對流暢性的定義,進而檢視眾多相關的研究方法及研究提案。
    The widely accepted view regarding “someone is fluent” in a second language (L2) has inspired a great deal of study among language researchers and educators that provides a broad overview of the different ways coming from a variety of framework and disciplines through which the concept of fluency has been defined. Specifically, in the language domain of L2, we find that the definitions of fluency come mainly from two approaches, focusing on qualitative and quantitative aspects (Segalowitz, 2010). The present article, therefore, aims to provide to date a historical/chronological perspective on how fluency has been conceptualized by language teaching professionals, linguists and applied linguists in the last decades, and the methodological issues inherent in their research. In summary, this paper attempts to provide a descriptive analysis, covering a diverse definition of the views on fluency by examining the different methodological considerations that affect them, as well as a look for those existing proposals for research.
    關聯: 外國語文研究, 22, 23-53
    Foreign language studies
    資料類型: article
    顯示於類別:[外國語文研究] 期刊論文

    文件中的檔案:

    檔案 大小格式瀏覽次數
    22(p23-53).pdf1396KbAdobe PDF2797檢視/開啟


    在政大典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋