English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113656/144643 (79%)
Visitors : 51716156      Online Users : 643
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/87749


    Title: 中村古峽在大正初期的殖民地行旅:〈到鵝鑾鼻〉、〈來自蕃地〉的南方風情與「蕃地」體驗
    Authors: 邱雅芳
    Chiu, Ya-Fang
    Contributors: 聯合大學台文與傳播系
    Keywords: 蕃地;南方;中村古峽;牡丹社事件;鵝鑾鼻燈塔
    Date: 2009-12
    Issue Date: 2016-04-28 17:06:32 (UTC+8)
    Abstract: 東京帝大文學科出身的中村古峽(Nakamura Kokyou,1881~1952),在一九一三年初(大正2 年)來台灣旅行,透過這個契機,他留下兩篇台灣相關作品〈到鵝鑾鼻〉(1913)與〈來自蕃地〉(1916)。〈到鵝鑾鼻〉與〈來自蕃地〉所描繪的風景,是作者深入屏東原住民部落的親身經歷。作品的特殊性即在於作者所行經的地方並非一般觀光客容易到達的景點,在當時交通不便的狀況下,中村古峽是以「探險」的心情,來完成這些行旅。為何中村古峽要費盡千辛萬苦,走到台灣最南端去參觀鵝鑾鼻燈塔?他又是以何種心情來到牡丹社事件發生的所在地?這些始末,透過他的文字或許可以得到解答。本文的研究企圖,在於透過中村古峽的台灣相關作品,以觀察近代旅行者的旅行視域,並側面理解大正初期日本人的台灣印象。
    Nakamura Kokyou(1881-1952), graduating from Department of Literature, Imperial Tokyo University, made a trip to Taiwan in 1913, and produced two pieces of writings about Taiwan: “To the lighthouse of Erh-luan-pi”(1913) and “From barbarian tribes”(1916). The scene depicted in both works was actually his personal experience in aboriginal tribes deep into Ping-tung respectively. The peculiarity of the works well exemplified Nakamura’s hardship as adventure on the trip when the condition of transportation was extremely inconvenient. Why did Nakamura tried every possible way to reach the lighthouse of Erh-luan-pi at the south end of the island? In what kind of mood did he visit Mu-tan-she where the bloody incident had occurred before? The answers to these questions would be found in the examination of texts in his works. This study attempts to observe colonial traveler’s eyes on the trip and to further understand Japanese initial impression of Taiwan in the early Emperor Taisho period.
    Relation: 臺灣文學學報,15,165-198
    Data Type: article
    Appears in Collections:[臺灣文學學報 THCI Core] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    15(p.165-198).pdf2706KbAdobe PDF2708View/Open
    index.html0KbHTML21040View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback