|
English
|
正體中文
|
简体中文
|
Post-Print筆數 : 27 |
Items with full text/Total items : 113485/144472 (79%)
Visitors : 51390520
Online Users : 967
|
|
|
Loading...
|
Please use this identifier to cite or link to this item:
https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/57791
|
Title: | 梵天、梵書與梵音:道教靈寶經典中的「梵」觀念 A Study of the Concept of Brahmā in Daoist Ling-bao Scriptures |
Authors: | 謝世維 Hsieh, Shu-Wei |
Contributors: | 政大宗教所 |
Keywords: | 梵;梵炁;靈寶經;度人經;道教 Brahma;Fanqi;Ling-bao scriptures;Scripture of Salvation Daoism |
Date: | 2011-01 |
Issue Date: | 2013-04-23 16:04:17 (UTC+8) |
Abstract: | 本文從佛道借用轉化的觀點,探討道教經典中「梵」觀念的運用。首先從江南佛教翻譯材料為基礎來檢視「梵」字的使用,觀察在佛教翻譯典籍之中,與「梵」字相關的詞彙所包含的層面,審視「梵」字在佛教文獻當中所包羅的各種不同意函,並進而研究道教經典對「梵」觀念的借用與轉化。從早期佛教翻譯典籍中可看出,「梵」是Brahma的音譯,但是「梵」字很少單獨出現,更多的是與梵字相連結的各種詞彙,這些詞彙各有著不同層面的意義,從天界名相到宗教倫理與修行等諸層面,而「梵」字也因為與其相接的字辭而在內涵上有所不同。江南地區這段時期的佛教翻譯作品對中國宗教經典乃至思想、文學有著深刻的影響,其中與佛教密切相關的靈寶經典更融合了許多佛教術語及觀念。元始系靈寶經大量援用了「梵」的概念,並進而對「梵」觀念進行不同的運用與轉化,尤其是以《元始無量度人上品妙經》為核心的相關經典中對佛教文獻中「梵」觀念的借用,可以看出靈寶經的作者們對「梵」作了某種程度的置換與轉化。這種借用大致可分為作為宇宙天界領域的「梵天」、作為神聖書體的「梵書」以及作為神聖音韻與唱誦的「梵音」等三個部分,這三個層面皆可見之於《元始無量度人上品妙經》以及相關連的靈寶經典之中,並對這三層面的「梵」概念作了轉化並加以重新塑造,例如從佛教與「梵」相關的天界名相當中,靈寶經典提煉出「梵炁」的觀念,成為道的具體化,並成為萬範開張的基礎。透過這種置換以符合道教整體思維,使之看起來像是一個符合流行的新名相與新概念,但在內涵上卻是中國人所熟悉,並透過這種具佛教味道的新詞彙,使靈寶經典看來似乎能融通包攝佛教,並因此吸收更廣的信徒。本文最後探討唐代的《洞玄靈寶度人經大梵隱語疏義》,並分析唐代道教文獻對以上種種「梵」觀念的理解。
This paper focuses on the study of the concept of fan 梵 in the Daoist Ling-bao scriptures of the fifth century. The concept of fan in Ling-bao scriptures was borrowed from translated Buddhist scriptures in the 2(superscript nd)-3(superscript rd) centuries. In Chinese Buddhist literature, the word fan has various meanings, depending on the context. The word was derived from the name "Brahma," and was used to refer to celestial heavens, celestial scripts or certain religious practices. During the period of the 4(superscript th)-5(superscript th) century, Buddhism had already been popular among the gentry and the aristocracy of Southern China. Certain terms and notions of Buddhism had impact on Chinese culture and literature. The authors of Ling-bao scriptures not only adopted the idea of fan from the Buddhist contexts, but also modified the concept in order to construct a new model of cosmology. The discussion of the concept of fan in Ling-bao scriptures in this paper will focus on three issues: the Brahma heaven in cosmology, the Brahma script in celestial writing and the sound of Brahma in ritual chanting. For example, according to the Ling-bao tradition, "Brahman Qi" refers to the "primal pneuma" which swirled in undifferentiation before the separation of Yin and Yang. In this context, the Brahma was not created by celestial beings but generated spontaneously at the time of cosmogenesis. This research will explore these three issues and explain how the authors of Ling-bao scriptures transformed and reinterpreted the notion in order to constitute a new model of textual exegesis. In this manner, they created a broader and superior worldview, which integrated Buddhist and Chinese elements. This borrowing and transformation of the notion "Brahma" eventually served its purpose, integrated a new concept into the Daoist context, and attracted more followers. |
Relation: | 輔仁宗教研究, 22, 139-180 |
Data Type: | article |
Appears in Collections: | [宗教研究所] 期刊論文
|
Files in This Item:
File |
Description |
Size | Format | |
16820568-201103-201104010024-201104010024-139-180.pdf | | 3054Kb | Adobe PDF2 | 1271 | View/Open |
|
All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.
|
著作權政策宣告 Copyright Announcement1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.
2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(
nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(
nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.