English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 118786/149850 (79%)
Visitors : 82377472      Online Users : 424
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/158438


    Title: 「人家是女生」:性別角色在對話中的運用策略與回應
    “Oh, I’m a Girl”: Gendered Strategies and Responses in Conversation
    Authors: 蔡佳樺
    Tsai, Jia-Hua
    Contributors: 許書瑋
    Hsu, Shu-Wei
    蔡佳樺
    Tsai, Jia-Hua
    Keywords: 性別角色
    語言策略
    刻板印象
    俗民方法論
    語言互動
    Gender roles
    Language strategy
    Stereotypes
    Ethnomethodology
    Conversational interaction
    Date: 2025
    Issue Date: 2025-08-04 13:45:28 (UTC+8)
    Abstract: 在性別平等意識逐漸抬頭的當代台灣社會,日常語言中仍可見許多潛藏性別刻板印象的話語,例如「人家是女生」。這句話常以撒嬌或輕鬆的語氣出現,表面上無害,實則召喚社會對女性「柔弱、應受體貼」等傳統期待。其使用效果包括請求協助、減輕責任或緩和衝突等,反映出語言在性別規範再製與挑戰中的關鍵角色。

    本研究以俗民方法論為理論基礎,設計社會互動實驗,蒐集24則自然情境中的真實對話,分析話者使用「人家是女生」的動機與聽者反應。結果顯示話者主要動機可分為四類:「解釋差異」、「尋求安慰」、「合理代勞」與「提醒善待」,而聽者的回應則可歸納為接受型(認同、讓步)、異議型(反駁、困惑)與閃躲型(轉化、忽略)三大型六小類。

    研究發現,這句話的效力取決於聽者是否接受其性別前提。當性別角色仍被默認時,「人家是女生」可順利達成目的;然而在性別意識提高的情境中,該語句也可能被質疑、改寫甚至忽略。透過對日常語言互動的細緻觀察,本研究揭示性別規範如何在對話中被實踐、挑戰與協商,並為理解語言在父權體制中的角色提供實證參照與批判視角。
    In contemporary Taiwanese society, where gender equality awareness is on the rise, daily language still contains many expressions embedded with gender stereotypes—for example, the phrase “Oh, I’m a girl” (人家是女生). Often delivered in a playful or coquettish tone, this seemingly harmless utterance actually invokes expectations of women as weak and deserving of special care. Its communicative effects include seeking assistance, shifting responsibility, or diffusing tension, highlighting the critical role language plays in both reproducing and challenging gender norms.

    This study adopts ethnomethodology as its theoretical foundation and designs a social interaction experiment, collecting 24 authentic dialogues in natural settings to analyze speakers’ motivations for using the phrase and the corresponding listener responses. The speaker motivations are categorized into four types: “explaining differences,” “seeking comfort,” “justifying delegation,” and “reminding to be kind.” Listener responses are further classified into three major types and six subtypes: acceptance (agreement, compliance), resistance (rebuttal, confusion), and avoidance (humor-driven deflection, disregard).

    Findings suggest that the effectiveness of this phrase hinges on whether the listener accepts its underlying gendered assumption. When gender roles are still tacitly endorsed, the phrase tends to achieve its intended effect. However, in contexts where gender consciousness is heightened, it may be questioned, reinterpreted, or ignored. Through analysis of everyday linguistic interactions, this research reveals how gender norms are enacted, contested, and negotiated in conversation, offering empirical insight and critical perspective on the role of language in sustaining patriarchal structures.
    Reference: 中文部分:
    PTT 鄉民百科(2017)。第三屆批踢踢流行語大賞,上網日期2027年2月19日,檢自:https://pttpedia.fandom.com/zh/wiki/%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%B1%86%E6%89%B9%E8%B8%A2%E8%B8%A2%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%E5%A4%A7%E8%B3%9E

    英文部分:
    Butler, J. (1990). Gender trouble: Feminism and the subversion of identity. Routledge.
    Coates, J. (1996). Women, men and language: A sociolinguistic account of gender differences in language (2nd ed.). Longman.
    Eagly, A. H. (1987). Sex differences in social behavior: A social-role interpretation. Erlbaum.
    Eagly, A. H., & Wood, W. (1999). The origins of sex differences in human behavior: Evolved dispositions versus social roles. American Psychologist, 54(6), 408–423. https://doi.org/10.1037/0003-066X.54.6.408
    Foucault, M. (1972). The archaeology of knowledge (A. M. Sheridan Smith, Trans.). Pantheon Books. (Original work published 1969)
    Garfinkel, H. (1967). Studies in ethnomethodology. Prentice-Hall.
    Holmes, J. (1995). Women, men and politeness. Longman.
    Kite, M. E., Deaux, K., & Haines, E. L. (2008). Gender stereotypes. In F. L. Denmark & M. A. Paludi (Eds.), Psychology of women: A handbook of issues and theories (pp. 205–236). Praeger.
    Lakoff, R. (1975). Language and woman’s place. Harper & Row.
    Tannen, D. (1990). You just don’t understand: Women and men in conversation. Ballantine Books.
    West, C., & Zimmerman, D. H. (1987). Doing gender. Gender & Society, 1(2), 125–151. https://doi.org/10.1177/0891243287001002002
    Description: 碩士
    國立政治大學
    企業管理研究所(MBA學位學程)
    112363048
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0112363048
    Data Type: thesis
    Appears in Collections:[企業管理研究所(MBA學位學程)] 學位論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    304801.pdf876KbAdobe PDF0View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback