English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 114875/145929 (79%)
Visitors : 53859338      Online Users : 921
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/156008


    Title: 泰國社會在地緣政治變動影響下對於美語與中文的語言態度
    Geopolitical Dynamics and Language Attitudes toward American English and Mandarin Chinese in Thai Society
    Authors: 朗可寧
    Ruankham, Kanit
    Contributors: 葉嘉炘
    Yeh, Chia-Hsin
    朗可寧
    Kanit Ruankham
    Keywords: 語言態度
    語言動機
    地緣政治競爭
    泰國語言政策
    美式英語
    中文
    Language Attitude
    Language Motivation
    Geopolitical Conflict
    Thai Language Policy
    American English
    Mandarin Chinese
    Date: 2025
    Issue Date: 2025-03-03 14:35:29 (UTC+8)
    Abstract: 本研究探討在美國與中國地緣政治競爭背景下,泰國社會對美式英語與中文的語言態度。由於泰國常被認為是一個單一語言的國家,在此背景影響下,一直都少有比較性的社會語言學研究,為了補足相關領域的資訊,本研究從語言意識形態的角度出發,調查泰國人對美語和中文的態度,特別聚焦情感(solidarity)與社經地位(status)兩個層面的因素。此外,本研究還探討社會、媒體、經濟和政治動機對這些語言態度的影響,本論文研究特別針對語言動機對語言態度的影響,並試圖顯其在泰國地緣政治格局中的重要性。

    本研究採用量化方法,通過線上問卷調查獲得330名泰國受訪者所回覆的數據結果,除了針對美語和中文的語言態度、語言學習動機之外,本論文更進一步分析了語言動機對語言態度的影響,藉以理解語言喜好背後所隱喻的意識形態,如何對應中美兩國在泰國地緣政治格局中的具體影響。研究結果進行了描述性和推論性統計分析,包括配對樣本t檢驗和多元迴歸分析,用於比較兩種語言的語言態度和動機,並檢驗各項變因之間的關係。
    研究結果顯示,一般而言泰國人對美語的態度比起對於中文更為正向,無論情感(solidarity)或社經地位(status)層面的因素皆為如此。其次,社會和媒體因素對於學習美語的動機展現了顯著性的影響,然而學習中文的動機則更傾向經濟和政治因素的影響,換而言之,比起學習中文作為第二語言,只有與社會和媒體因素會驅使泰國一般民眾更加傾向於學習美語,然而經濟和政治因素並無顯著性差異,以上研究結果顯示,儘管先前政治相關研究指出,隨著中國經濟與政治力量的日益增長,泰國人更傾向於支持中國而非美國,然而,語言偏好背後所隱喻的意識形態似乎尚未因此而改變。

    在各種語言學習動機中,經濟和政治因素對美語和中文之間的差異,並無顯著性影響,然而事實上一般泰國民眾對中文學習的興趣與動機似乎正逐年增加,或許也反映了中國在泰國經濟和政治層面,日益增長的影響力,社會與媒體層面影響學習中文的動機,或許會隨著中國對於泰國政局的影響力與時間的潛移默化而慢慢改變,然而經濟與政治因素確實已逐漸成為一般泰國民眾學習中文的誘因。最後研究結果顯示,社會、媒體與經濟動機是形塑泰國民眾對美語正向語言態度的關鍵因素,而媒體、經濟與政治動機則是影響中文正面態度的主要因素。此外,語言學習經驗、熟練程度和媒體接觸等背景因素對於語言態度都展現著顯著性的影響,然而年齡、教育程度和種族等因素則沒有顯著性的影響。

    有鑑於泰語為泰國唯一的官方語言,本研究以社會語言學與地緣政治框架的比較方法,補足先前語言態度相關研究的不足,了解語言態度、語言學習動機與其背後所隱喻的意識形態,皆為理解泰國民眾之於美國和中國地緣政治影響力的看法提供了重要的管道與觀點,並為塑造泰國多語教育政策提供了重要考量的依據,為了應對競爭激烈的全球環境,泰國政府應平衡語言教育與媒體策略,畢竟在美中地緣政治的競爭中,培養公民的多國語言能力至關重要。本研究結果顯示,應通過社會、媒體和經濟動機來促進美語的發展,而以中文作為第二語言學習的目的,則可通過媒體、經濟和政治動機來推進,此外,理解跨語言的影響及其背後的意識形態對於因應世界霸權地緣變動的能力至關重要。然而,本論文也存在著受試者招募和潛在偏見等各項研究限制,建議未來研究可以採用實驗設計或是跨時的縱貫性方法,或許更能顯現歷時性語言態度的演變。
    This study explores language attitudes toward American English and Mandarin Chinese in Thai society within the context of the geopolitical rivalry between the United States and China. As Thailand is often perceived as a monolingual state, there is a notable lack of comparative linguistic studies within the Thai context. Addressing this gap, the research investigates how Thai people perceive these languages through the lens of language ideologies, focusing on attitudes across the dimensions of solidarity and status. Additionally, it examines the influence of social, media, economic, and political motivations in shaping these language attitudes. The study highlights the role of language motivations in influencing language attitudes, emphasizing their significance within Thailand's geopolitical landscape.

    Using a quantitative approach, this research collected data through an online survey questionnaire completed by 330 Thai participants. The survey assessed language attitudes toward American English and Mandarin Chinese in terms of solidarity and status, as well as the influence of social, media, economic, and political motivations. These variables were measured using a five-point Likert scale ranging from strongly disagree to strongly agree, while demographic information was also collected. Statistical analyses, including descriptive and inferential methods, were conducted. Paired-sample t-tests and multiple regression analyses were employed to compare language attitudes and motivations between the two languages and to examine the relationships between variables.

    The findings reveal that Thai people generally have more positive attitudes toward American English than Mandarin Chinese, regardless of both solidarity and status dimensions. Social and media motivations significantly foster preferences for learning American English, while the motivation to learn Mandarin Chinese tends to be shaped by economic and political factors. Despite this, only social and media-related factors significantly increase the likelihood of studying American English over Mandarin Chinese, while economic and political motivations show no significant differences. Although previous studies reported that Thai people favor China over the United States due to China's growing economic and political power, linguistic preferences remain unwavering. Among various language learning motivations, there is no significant difference found between American English and Mandarin Chinese in terms of economic and political parameters, demonstrating an increasing interest in learning Mandarin Chinese for more job opportunities and reflecting China's rising economic and political role in Thailand. It may take time to shift social and media motivations for learning Mandarin Chinese, while economic and political ones have gradually led Thai people to embrace Chinese learning. In addition, social, media-related, and economic motivations were found to significantly influence positive language attitudes toward American English in general, while media-related, economic, and political motivations were found to significantly influence language attitudes toward Mandarin Chinese in general. Demographic factors, such as language learning experience, proficiency, and media exposure, play a crucial role in shaping language attitudes, whereas age, educational level, and ethnicity do not.

    Given that Thai is the sole official language of Thailand, this study fills a research gap by exploring language attitudes toward other languages within a comparative socio-linguistic and geopolitical framework. Understanding these attitudes and their underlying motivations provides valuable insights into how Thai people perceive the United States and China, offering important considerations for shaping multilingual education policies. To prepare citizens for a competitive global landscape, the Thai government should aim to balance its language education and media strategies, cultivating multilingualism amidst the United States-China geopolitical rivalry. This research highlights the need to promote American English through social, media, and economic motivations, while Mandarin Chinese can be advanced through media, economic, and political motivations. Additionally, considering cross-language effects could help prevent the negative influence of one language on another. However, the study acknowledges limitations such as recruitment challenges and potential biases, suggesting that future research adopt experimental methods and longitudinal designs to better capture evolving language attitudes.
    Reference: Albury, N. J. (2020). Language attitudes and ideologies on linguistic diversity. In (pp. 357-376). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781501510175-018
    Allport, G. W. (1935). Attitudes. In C. Murchison (Ed.), In Handbook of social psychology (pp. 798–844). Clark Univ. Press.
    ASEAN. (2016). The ASEAN charter. Association of Southeast Asian Nations.
    Astuti, L. (2021). Language Attitude and Language Choice towards English by the Second Year Students of English Education Study Program of Palangka Raya University. EBONY: Journal of English Language Teaching, Linguistics, and Literature, 1, 60-68. https://doi.org/10.37304/ebony.v1i1.3103
    Banterng, T. (2017). China’s Image Repair: The Case of Chinese Tourists on Social Media in Thailand. Global Media Journal, 15.
    Blommaert, J. (2006). Language Ideology. In (Vol. 6, pp. 510-522). https://doi.org/10.1016/B0-08-044854-2/03029-7
    Chan, W., & Chi, S. (2011). POPULAR MEDIA AS A MOTIVATIONAL FACTOR FOR FOREIGN LANGUAGE LEARNING: THE EXAMPLE OF THE KOREAN WAVE.
    Chinese Test Service Website. (n.d.). About the HSK tests. Retrieved June 23 from https://m.chinesetest.cn/HSK
    Chutisilp, P. (1984). A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF AN ADDITIONAL LANGUAGE: ENGLISH IN THAILAND (Publication Number 8502107) [Ph.D., University of Illinois at Urbana-Champaign]. ProQuest Dissertations & Theses A&I; ProQuest Dissertations & Theses Global. United States -- Illinois. https://proxyone.lib.nccu.edu.tw/login?url=https://www.proquest.com/dissertations-theses/sociolinguistic-study-additional-language-english/docview/303295591/se-2?accountid=10067
    http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=8502107
    https://nccu.primo.exlibrisgroup.com/openurl/886NCCU_INST/886NCCU_INST:886NCCU_INST?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&genre=dissertations&sid=ProQ:ProQuest+Dissertations+%26+Theses+Global&atitle=&title=A+SOCIOLINGUISTIC+STUDY+OF+AN+ADDITIONAL+LANGUAGE%3A+ENGLISH+IN+THAILAND&issn=&date=1984-01-01&volume=&issue=&spage=&au=CHUTISILP%2C+PORNPIMOL&isbn=979-8-205-07119-2&jtitle=&btitle=&rft_id=info:eric/&rft_id=info:doi/
    DataReportal. (2024). DIGITAL 2024: THAILAND. Retrieved June 10 from https://datareportal.com/reports/digital-2024-thailand
    DataXet. (2023). Thailand Media Landscape: Navigating the Challenges in 2024. Retrieved June 10 from https://www.dataxet.co/media-landscape/2024-en
    Dragojevic, M., Fasoli, F., Cramer, J., & Rakić, T. (2021). Toward a Century of Language Attitudes Research: Looking Back and Moving Forward. Journal of language and social psychology, 40(1), 60-79. https://doi.org/10.1177/0261927X20966714
    Dragojevic, M., Mastro, D., Giles, H., & Sink, A. (2016). Silencing nonstandard speakers: A content analysis of accent portrayals on American primetime television. Language in Society, 45(1), 59-85. https://doi.org/10.1017/S0047404515000743
    Endong, F. P. C. (2019). Exploring U.S. Citizens' Perceptions of Foreign Media's Representations of America: A Systematic Review. In (pp. 243-260). IGI Global. https://doi.org/10.4018/978-1-5225-9312-6.ch010
    Feifel, K.-E. (1994). Language Attitudes in Taiwan -A Social Evaluation of Language in Social Change-. The Crane Publishing Co., Limited.
    Foley, J. A. (2016). English In…Thailand. RELC Journal, 36(2), 223-234. https://doi.org/10.1177/0033688205055578
    Fukushima, Y., Numtong, K., & Ranong, S. N. (2013). The popularity of learning Japanese and Chinese languages among KU students: How are their motivation different. Japanese Studies Journal (Thailand), 30(1), 27-40.
    Garreth, P. (2007). Language attitudes. In C. Llamas, L. Mullany, & P. Stockwell (Eds.), The Routledge Companion to
    Sociolinguistics (pp. 116-121). Routledge.
    Garrett, P. (2010). Attitudes to Language. Cambridge University Press. https://doi.org/DOI: 10.1017/CBO9780511844713
    Hale, E. (2024). Majority in Southeast Asia would choose China over US, survey suggests. Retrieved May 14 from https://www.aljazeera.com/economy/2024/4/4/majority-in-southeast-asia-would-choose-china-over-us-survey-suggests
    He, L. (2024a). Banning TikTok would hit China’s tech ambitions and deepen the global digital divide. Retrieved May 21 from https://edition.cnn.com/2024/04/24/tech/tiktok-ban-bytedance-split-the-world-further-intl-hnk/index.html#:~:text=Most%20American%20social%20networking%20apps,the%20type%20of%20content%20shared.
    He, L. (2024b). If the US bans TikTok, China will be getting a taste of its own medicine. Retrieved May 21 from https://edition.cnn.com/2024/03/14/tech/china-reactions-tiktok-potential-ban-intl-hnk/index.html
    Huebner, T. (2019). Language Policy and Bilingual Education in Thailand: Reconciling the Past, Anticipating the Future. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 12(1), 19-29. https://so04.tci-thaijo.org/index.php/LEARN/article/view/168570
    Imcharoen, S., & Klaitabtim, J. (2023). Cultural Diplomacy of China towards Thailand through the Confucius Institutes. Connexion: Journal of Humanities and Social Sciences, 12(2), 135-151. https://so05.tci-thaijo.org/index.php/MFUconnexion/article/view/265345
    Jarat, N. (2022). English(es): ASEAN English and multicultural work according to Article 34 of the ASEAN Charter. Retrieved June 18 from https://today.line.me/th/v2/article/3NQz50E
    Kasa, D. (2023). Attitudes of Native Speakers of Thai Toward Speakers of Thai as a Second Language
    Authors. Journal of Language Teaching and Research, 14(6), 1469-1475. https://doi.org/https://doi.org/10.17507/jltr.1406.04
    Khaosod Online. (2023). Top 10 Most Popular News on Social Media in 2023: 'Elections' Soar to Number 1. Retrieved July 2 from https://www.khaosod.co.th/special-stories/news_8019244
    Kircher, R., & Zipp, L. (2022). An Introduction to Language Attitudes Research. In R. Kircher & L. Zipp (Eds.), Research Methods in Language Attitudes (pp. 1-16). Cambridge University Press. https://doi.org/DOI: 10.1017/9781108867788.002
    Lai, M. L. (2011). Cultural identity and language attitudes – into the second decade of postcolonial Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 32(3), 249-264. https://doi.org/10.1080/01434632.2010.539692
    Leong, N. C. (2014). A Study of Attitudes towards the Speak Mandarin Campaign in Singapore.
    Lim, G. F. C., Zakaria, N., Zawawi, N., & Sulaiman, N. (2023). Investigating The Roles of Social Media on Attitudes of Secondary School English Language Learners. International Journal of Academic Research in Progressive Education and Development, 12. https://doi.org/10.6007/IJARPED/v12-i3/19328
    Limei, L. (2018). The Thai People’s Perception of Chinese Tourists Image Bangkok University]. http://dspace.bu.ac.th/jspui/handle/123456789/3826
    Liu, X. (2022). Student Perspectives of Teaching Chinese as a Foreign Language in Thailand Schools in Relation to Language Policy and Practice. World Scientific Research Journal, 8(12), 152-163. https://doi.org/10.6911/wsrj.202212_8(12).0018
    Lizhou, Y. (2013). Attitude of Thais studying Chinese and Chinese Studying Thaitoward
    Thai and Chinese Speakers:Matched-Guise Technique. Research Report. (Kasetsart University, Bangkok (Thailand). Faculty of Humanities. Department of Linguistics.)
    Lopattananont, T. (2022). In-depth! Chinese Series and Thai-Chinese Cultural Relations through the Lens of Cultural Soft Power Theory. Retrieved Sep 15 from https://www.bangkokbiznews.com/social/1000497
    Luangthongkum, T. (2007). The Positions of Non-Thai Languages in Thailand. In Language, Nation and Development in Southeast Asia (pp. 181-194). ISEAS–Yusof Ishak Institute. https://www.cambridge.org/core/product/8CFD96E18D435E5A0D94F82079A339B8
    Makrajan, P. (2013). A Comparative study of attitude towords China of non-students and students in the confucius institutes in Thailand Rangsit University]. https://rsuir-library.rsu.ac.th/handle/123456789/1806
    Manomaiviboon, P. (2004). Chinese language Teaching in Thailand. MANUSYA: Journal of Humanities, 7, 12-24.
    Manussurakul, S. (2020). ‘สถาบันขงจื่อ’ ซุ่มเงียบแผ่อิทธิพลจีน? Retrieved 25 December from https://themomentum.co/confucius-institutes/
    McKenzie, R. M., Kitikanan, P., & Boriboon, P. (2016). The competence and warmth of Thai students’ attitudes towards varieties of English: the effect of gender and perceptions of L1 diversity. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(6), 536-550. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1083573
    McKenzie, R. M., & McNeill, A. (2023). Implicit and Explicit Language Attitudes Mapping Linguistic Prejudice and Attitude Change in England. Routledge. https://doi.org/10.4324/ 9781003145844
    MGR. (2024). The content Thai people love to consume: "Politics – Horoscopes – Entertainment" are the champions. Retrieved July 2 from https://mgronline.com/business/detail/9670000011736
    Mingxin, F., & Watthanawelu, N. (2022). Language Attitude and Language Choice of Thai - Chinese in Betong District, Yala Province. JOURNAL OF LANGUAGE, RELIGION AND CULTURE, 11(1), 101-125. https://doi.org/https://so03.tci-thaijo.org/index.php/gshskku/article/view/257271/173988
    Ministry of Tourism & Sports. (2024). Statistics of foreign tourists traveling to Thailand, Jan. - Dec. 2023 (preliminary). Retrieved June 23 from https://www.mots.go.th/news/category/706
    Minority Right Group. (2019). Thailand. Retrieved Deceber 11 from https://minorityrights.org/country/thailand/
    Nikkei Asia. (2024). Majority of ASEAN people favor China over U.S., survey finds. Retrieved Jun 18 from https://asia.nikkei.com/Politics/International-relations/Majority-of-ASEAN-people-favor-China-over-U.S.-survey-finds
    Peng, C.-Y. (2020). The effects of media exposure and language attitudes on grammaticality judgments. Global Chinese, 6, 69-95. https://doi.org/10.1515/glochi-2020-0003
    Ponniah, K., & Pal Thamburaj, K. (2017). Language attitude among Tamil language teachers. 4, 142-147.
    Prasirtsuk, K. (2017). An Ally at the Crossroads: Thailand in the US Alliance System. In M. Wesley (Ed.), Global Allies (pp. 115-132). ANU Press. http://www.jstor.org/stable/j.ctt1sq5twz.11
    Prather, E., & Thadphoothon, J. (2017). A Discourse Analysis of Newspaper Headlines Containing the Words ‘China’ or ‘Chinese’: A Case Study of Two English Language Newspapers in Thailand International Conference on Language and Communication 2017, https://iclc.nida.ac.th/main/images/proceeding_iclc2017.pdf
    Smalley, W. A. (1997). Early Protestant Missionaries and the Development of Thailand's Hierarchy of Multilingualism. In Southeast Asian linguistic studies in honour of Vichin Panupong / edited by Arthur S. (pp. 237-252). Chulalongkorn University Press.
    Snodin, N. S., & Young, T. J. (2015). ‘Native-speaker’ varieties of English: Thai perceptions and attitudes. Asian Englishes, 17(3), 248-260. https://doi.org/10.1080/13488678.2015.1083354
    Srichampa, S. (2015). Globalisation and the Language Situation in Thailand. Language and Linguistics.
    Suarchavarat, K. (1986). American television and social stereotypes of Americans in Thailand Texas Tech University]. https://ttu-ir.tdl.org/items/5359573f-2673-4c82-bb3b-95190451eb5c
    Sukjairungwattana, P. (2023). The Development of Listening and Speaking Skills of Mandarin Chinese Learners in Thailand. Open Journal of Social Sciences, 11(8), 177-185. https://doi.org/10.4236/jss.2023.118012
    Supadhiloke, B. (2012). Framing the Sino–US–Thai relations in the post-global economic crisis. Public relations review, 38(5), 665-675. https://doi.org/10.1016/j.pubrev.2011.09.027
    Thai Post. (2023). Thais are increasingly interested in political news, with the highest trust in social media! Retrieved July 2 from https://www.thaipost.net/x-cite-news/341860/
    Thansettakij. (2023). "Google" reveals the 12 hottest trends that Thais searched for the most in 2023. Retrieved July 2 from https://www.thansettakij.com/lifestyle/travel-shopping/583429#google_vignette
    Tian, W. (2019). Thai Ethnic Chinese People's Attitudes toward Mandarin Chinese: A Pilot Study.
    Tourism Authority of Thailand. (2020). Language & Culture. Retrieved 13 May from https://www.tourismthailand.org/Articles/plan-your-trip-language-and-culture
    Trakulkasemsuk, W. (2018). English in Thailand: looking back to the past, at the present and towards the future. Asian Englishes, 20(2), 96-105. https://doi.org/10.1080/13488678.2017.1421602
    von Feigenblatt, O., Vannapond, S., Shuib, M. S., Keling, F., & Ajis, M. (2010). Weapons of Mass Assimilation: A Critical Analysis of the use of Education in Thailand. Journal of Asia Pacific Studies, 1, 292-311.
    Yin, X., & Li, G. (2021). Language solidarity, vitality and status: Sibe family language attitudes in North-western China. Current Issues in Language Planning, 22(4), 446-465. https://doi.org/10.1080/14664208.2020.1785751
    Zaetiar, K. (2014). The Comparison Study of the Thai People Language Attitude
    towards Japanese and Korean Speakers According to Social Factor Kasetsart university]. https://pirun.ku.ac.th/~fhumjvc/theses/kittiyazaeall.pdf
    Zhai, X. (2019). Learning Chinese as a Second Language: An
    investigation on the Intention of Thai in Bangkok to
    study Chinese International Academic Conference on Management & Economics, Oxford, England. https://www.dpublication.com/wp-content/uploads/2019/11/30-ME.pdf
    Description: 碩士
    國立政治大學
    國際傳播英語碩士學位學程(IMICS)
    111461029
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0111461029
    Data Type: thesis
    Appears in Collections:[國際傳播英語碩士學程] 學位論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    102901.pdf1589KbAdobe PDF0View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback