政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/155383
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文笔数/总笔数 : 114393/145446 (79%)
造访人次 : 53038690      在线人数 : 377
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻


    请使用永久网址来引用或连结此文件: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/155383


    题名: 萬瑪才旦電影中的身份探尋與文化轉向—以電影《靜靜的嘛呢石》、《塔洛》為例
    Identity Search and Cultural Shift in Pema Tseden's Films—A Case Study on The Silent Holy Stones and Tharlo
    作者: 傅理涵
    Fu, Li-Han
    贡献者: 李家驊
    Lee, Chia-Hua
    傅理涵
    Fu, Li-Han
    关键词: 萬瑪才旦
    藏語電影
    文本分析
    第四電影
    身份探尋
    文化轉向
    Pema Tseden
    Tibetan-language cinema
    The fourth cinema
    Textual analysis
    Identity exploration
    Cultural shift
    日期: 2025
    上传时间: 2025-02-04 15:18:30 (UTC+8)
    摘要: 《靜靜的嘛呢石》是中國藏族已故導演萬瑪才旦的首部劇情片,隨著《靜靜的嘛呢石》自2005年問世以來,成為「藏地新浪潮」的開端之作,使得藏族身份的創作者集體話語有了可以建構的空間。本研究選取萬瑪才旦導演生前的兩部影片——第一部處女作《靜靜的嘛呢石》、以及代表萬瑪才旦從藏地景觀與人的互生轉向至關注藏民個體命運的影片——《塔洛》為本研究文本研究對象。研究者自身為漢族的血緣身份,將作為藏語電影的外部觀察者,回歸於探究藏語電影文本作品中族群內部的特質,旨在說明如研究者的外族視角如何分析、看待藏族身份的創作者拍攝、產製本土文化的影像作品。

    承上所述,研究者將根據文化研究中關於族群話語權視角的第四電影分析取徑,採取電影文本面向上的文本分析法,著重探究藏語電影能夠形成「藏地新浪潮」的客觀條件為何?萬瑪才旦作為藏族身份的創作者,是如何呈現「自我表達」的影像訴求?以及在萬瑪才旦的兩部具體文本中,核心人物是如何在藏地傳統文化與現代文明的碰撞與共生之下產生身份危機和族群認同,從而展現對於身份的探尋以及傳統文化與現代文明之間的轉向。
    "The Silent Holy Stones" marks the debut narrative film of the late Chinese Tibetan director Pema Tseden. With the release of "The Silent Holy Stones" in 2005, it has become the beginning of the "Tibetan New Wave" , giving space for the collective discourse of creators of Tibetan identity to be constructed. This phenomenon has led to the emergence of what is termed as the "Tibetan New Wave," providing a collective space for creators of Tibetan identity to articulate their narratives. This study focuses on two films by Pema Tseden, namely "The Silent Holy Stones" and "Tharlo," chosen as textual subjects. "Tharlo" represents a shift in Pema Tseden's focus from the landscapes of Tibet to the individual destinies of Tibetan people. The researcher is Han by blood, and as an external observer of Tibetan films, she will return to explore the internal characteristics of the ethnic group in Tibetan film texts, aiming to explain how the researcher's foreign perspective analyzes and views the creation of Tibetan identity. And photographers shoot and produce video works of local culture.
    Based on the above, the researcher will adopt the film text-oriented text analysis method based on the fourth film analysis approach from the perspective of ethnic discourse power in cultural studies, focusing on exploring the objective ways in which Tibetan-language films can form a "Tibetan New Wave" What are the conditions? As a creator with Tibetan identity, how does Pema Tseden present the image appeal of "self-expression"? And in the two specific texts of Pema Tseden, how the core characters have identity crisis and ethnic identity under the collision and symbiosis of traditional Tibetan culture and modern civilization, thus showing the exploration of
    identity and the exploration of traditional culture and modern civilization steering between.
    參考文獻: 久西草(2019)。〈中國藏族電影的發展脈絡與現狀分析〉,《西藏藝術研究》,1,81-86。
    中國国家廣播電影電視總局(2003)。《電影製片、發行、放映經營資格准入暫行規定》。國家廣播電影電視總局。
    http://www.nrta.gov.cn/art/2004/1/16/art_1588_59390.html
    中國国家廣播電影電視總局(2004)。《關於加快電影產業發展的若干意見》。國家廣播電影電視總局。
    http://www.nrta.gov.cn/jsearchfront/visit/link.do?url=http%3A%2F%2Fwww.nrta.gov.cn%2Fart%2F2015%2F7%2F14%2Fart_1588_43728.html&q
    尹興(2018)。〈內向視角的主動建構與藏族文化自覺探尋——萬瑪才旦「新民族電影」編劇研究〉,《西南科技大學學報:哲學社會科學版》,35,1,55-60。
    王小峰、李濯凡譯(2002)。《拉康鏡像階段》。河北教育出版社。
    王文融譯(2012)。《書面敘事·電影敘事》。北京大學出版社。(原書 Vanoye, F. [2005]. Récit récit,Récit filmique. Armand Colin.)
    王志敏(1997)。《少數民族電影的概念界定問題》。中國電影出版社。
    王海龍、張家瑄譯(2004)。《地方性知識:闡釋人類學論文集》。中央編譯出版社。(原書 Clifford Geertz. [2000]. Local Knowledge:Further Essays In Interpretive Anthropology.Basic Books.)
    王裕迪(2021)〈奇觀、祛魅與碰撞:歷史視域下藏語電影的「高原反應」〉。 《西藏藝術研究》,1,58-63。
    王廣飛(2016)。《中國少數民族電影築夢之旅—西藏卷》。安徽大學出版社。
    史忠義譯(2015)。《符號學:語義分析探索集》。復旦大學出版社。(原書:Imbert, P. [1984]. Julia Kristeva: Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. American Journal of Semiotics, 2(4), 169-171.)
    生安鋒(2002)。〈後殖民主義、身份認同和少數人化——霍米·巴巴訪談錄〉,6,56-58。
    生安鋒(2011)。《霍米·巴巴的後殖民研究》。北京大學出版社。
    石嵩(2022)。〈萬瑪才旦電影海外研究的方法〉,《藝術百家》,2,126-133。
    任傳霞譯(2019)。《改編理論》。清華大學出版社。(原書 Hutcheon, L. [2014]. Theory of Adaptation. Taylor & Francis Group.)
    向宇(2015)。〈國族化、景觀化、民族化——國產西藏電影敘事的身份想像〉,《長短輯》,1,81-88。
    朱鵬傑(2015)。〈斷裂的民族性——藏族導演萬瑪才旦訪談〉,《電影新作》,3,80-83。
    次里拉姆(2021)。〈萬瑪才旦電影中傳統文化的尋思與意藴〉,《西藏藝術研究》,1,64-68。
    完代克(2019)。〈藏族題材電影的學術概念梳理〉 ,《西藏藝術研究》,4,88-95。
    李振禮(2022)。〈身份尋找與身體敘事:電影〈塔洛〉的文化隱喻〉,《影視觀察》,9,119。
    李晴(2005)。《視覺藝術中的儀式精神》。中央美術學院出版社。
    李道新(2013)。《中國電影:國族論述及其歷史景觀》。中國電影出版社。
    李銀兵(2007)。〈社會轉型問題的一種回答——解讀維克多·特納的〈儀式過程:結構與反結構〉〉,《重慶三峽學院學報》,5,101-105。
    波高熱娃(2005)。《文學作品的改編》。中國電影出版社。
    波熱高娃(2015)。〈文學作品的改編〉,陳犀禾編《電影改編理論問題》,81,中國電影出版社。
    胡譜忠(2014)。〈藏語電影的生產背景與文化傳播〉,《民族電影》,3,45-52。
    徐爽、袁銘澤(2019)。〈主體自述與悲憫敘事:藏語電影祛魅範式探赜〉,《電影藝術》,6,63-68。
    徐曉東(2017)。《遇到萬瑪才旦》。中國美術學院出版社。
    常慧娟、陳樹超(2016)。〈「視界融合」:少數民族題材電影的審美生成論探析——以萬瑪才旦作品為例〉,《吉林藝術學院學報》,4,64-68。
    張一瑋(2021)。《從名著到電影——中國現代文學經典作品的當代電影改編版研究》。中國廣播影視出版社。
    張江華、李德君(2000)。《影視人類學概論》。北京社會科學出版社。
    張舉文譯(2012)。《過渡禮儀》。商務印書館。(原書Arnold, Van Gennp. [2012]. The Rites of Passage. The Commercial Press.)
    張濤(2017)。〈〈塔洛〉:現代社會的失魂落魄者〉。《貴州大學學報》,2,17-20。
    脫慧潔(2012)。〈西藏電影的發展與特徵〉,《新聞愛好者》,4,78-79。
    許琪(2018)。〈萬瑪才旦電影〈塔洛〉中孤獨生命的身份追尋〉,《甘肅廣播電視大學學報》,28,53-55。
    郭茜(2016)。〈靜靜的嘛呢石—傳統宗教與現代文化的矛盾〉,《影視觀察》,9,101。
    陳永國、馬海良。(1999)。《班雅明文選》。中國社會科學出版社。
    陳芷凡(2023)。《成為原住民:文學、知識與世界想像》。國立政治大學出版社。
    陳旗、趙鑫(2017)。〈電影〈塔洛〉:儀式訴求與現實關照〉,《藝苑》,3,19-21。
    陳儒修、郭幼龍譯(2002)。《電影理論解讀》。北京大學出版社。(原書:Stam, R. [2000]. Flim theory: An introduction. N.J.,Hoboken:Blackwell Publishing Limited Press.)
    章顏(2018)。《文學與電影改編研究》。社會科學文獻出版社。
    游美惠(2000)。〈內容分析、文本分析與論述分析在社會研究的運用〉,《調查研究》,8,5-42。
    黃劍波、柳博斌譯(2005)。《儀式過程——結構與反結構》。中國人民大學出版社。(原書 Turner, V. [1977]. The Ritual Process Structure and Anti-Structure. Cornell University Press.)
    黃劍波譯(2006)。《儀式過程——結構與反結構》。中國人民大學出版社。(原書Victor, T. [2006]. The Ritual process: Structure and Anti-Structure. Renmin UP.)
    萬瑪才旦(導演)(2005)。《靜靜的嘛呢石》【電影】。北京電影學院、喜瑪拉雅影視文化。
    萬瑪才旦(導演)(2015)。《塔洛》【電影】。天畫畫天、北京海洋時光、北京星空壹禾。
    〈萬瑪才旦〉(2025年1月2日),在《百度百科》。https://mbd.baidu.com/ma/s/YXQ5rX8m
    靳莉(2016)。〈攝影本體性的回歸——解讀安塞爾·亞當斯攝影理論〉,《新聞研究導刊》,7,59-60。
    寧敬武(2009)。〈國家視野中的民族文化傳承〉,《中國民族報》,2009年6月15日
    趙斌(2017)。〈一個停滯的段落—<塔洛>的現代性焦慮與批評闡釋的多元可能性〉,《貴州大學學報》,2,10-16。
    趙福生(2011)。《福柯微觀政治哲學研究》。黑龍江大學出版社。
    趙衛防(2005)。〈縫合與間離——對中國少數民族電影的一種評析〉,《電影藝術》,1,61-65。
    劉北成、楊遠嬰譯(2003)。《規訓與懲罰:監獄的誕生》。生活·讀書·新知三聯書店出版社。(原書 Foucault, M. [1977]. Discipline and Punish:The Birth of the Prison. Vintage Books.)
    劉伽茜、江月(2015)。〈或許現在的我就是將來的他——與〈塔洛〉導演萬瑪才旦的訪談〉,《創作札記》,5,128-134。
    饒曙光(2011)。〈少數民族題材電影:概念·策略·戰略〉,《當代文壇》,2,4-11。
    饒曙光(2015)。〈少數民族電影:多樣化及其多元文化價值〉,《當代文壇》,1,頁4-9。
    龔豔、萬瑪才旦、袁海燕(2016)。〈當我們在談萬瑪才旦的時我們在談什麼?——萬瑪才旦導演採訪〉,《貴州大學學報》,2,1-9。

    Barth, Fredrik, ed. (1969). Ethnic Groups and Boundaries: The Social Organization of Culthral Difference. Boston: Little, Brown and Company.
    Bhabha, H. K. (1994). “Anxious Nation, Nervous States”, in Joan Copjec, ed., Supposing the Subject, London: Verso.
    Bhabha, H. K. (1996). “ Unpacking My Library Again”, in Lain Chambers and Linda Curti, eds., The Post-colonial : Common Skies, Divided Horizons, London: Routledge.
    Bhabha, H. K.(1990). Nation and Narration. New York: Routledge.
    Bhabha, H. K.(1994).The location of Culture. New York: Routledge.
    Clifford, J. (2013). Returns: becoming indigenous in the twenty-first century. Harvard University Press.
    Colley, B. (2011). Kerstin Knopf. Decolonizing the Lens of Power: Indigenous Films in North America. American Indian Quarterly, 35(4),611. University of Nebraska Press.
    Fairclough, N.(1995). Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language. London and New York: Longman.
    Foucault, M. (1973). The Order of Things: An Archaeology of the Human Science. New York: Vintage Books.
    Hall, Stuart. (1996). “ Introduction: Who Needs ‘Identity’ ? ” Questions of Cultural Identity. Eds. Stuart Hall and Paul du Gay. London: Sage. 1-17.
    Metz, C.(1982). La Narration or impersonelle, ou le site du flim. Paris:Klincksieck.
    Steven J. Venturino. (2008). Signifying on China: African- American Literary Theory and Tibetan Discourse . Eric Hayot and HaunSaussy. Signoraphies: Writing China. Minneapolis: University of Minnesota Press.
    Stuart Murry. (2008). Images of Dignity: Barry Barclay and Fourth Cinema. New Zealand: Huia Pub.
    Thompson, I. (1999). Women and Feminism in Technical Communication. Journal of Business and Technical Communication. 13(2), 154-179.
    Van Dijk, T. A. (1993). “ Principle of Critical Discourse Analysis.” Discourse & Society 4(2): 249-283.
    描述: 碩士
    國立政治大學
    傳播學院傳播碩士學位學程
    111464069
    資料來源: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0111464069
    数据类型: thesis
    显示于类别:[傳播學院傳播碩士學位學程] 學位論文

    文件中的档案:

    档案 描述 大小格式浏览次数
    406901.pdf4779KbAdobe PDF0检视/开启


    在政大典藏中所有的数据项都受到原著作权保护.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈