English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113648/144635 (79%)
Visitors : 51599267      Online Users : 785
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/142179


    Title: 旅居臺灣印尼人的華語口音與其形象再現的關係研究
    Non-native Mandarin Accents and Representation of Indonesians in Taiwan
    Authors: 吳停勝
    Hansen, Fedrik
    Contributors: 葉嘉炘
    康庭瑜

    Yeh, Chia-Hsin
    Kang, Ting-Yu

    吳停勝
    Fedrik Hansen
    Keywords: 印尼人
    外國移工
    非母語華語口音
    種族歧視
    刻板印象
    Indonesian
    Migrant workers
    Non-native Mandarin accents
    Racial discrimination
    Stereotypes
    Date: 2022
    Issue Date: 2022-10-05 09:28:46 (UTC+8)
    Abstract: 本研究試以實驗研究法,探討臺灣人如何看待旅居臺灣印尼人的華語口音,以及印尼人的外貌如何影響臺灣人對於其華語口音的感知與評價,儘管印尼人為臺灣最大宗的外籍人口,而且印尼也是台灣移工最主要的來源,但與其他外國移民相比,印尼人似乎承受更多負面的刻板印象和偏見。除了受到主流社會的汙名化之外,大多數印尼人也對華語的學習感到挫折,因而較容易產生印尼腔的華語口音。由於先前研究認為口音是歧視和偏見最直接的載體,本研究預設印尼腔的華語口音將進一步加深臺灣人對印尼人的刻板印象與污名化,然而,目前各式文獻中,仍相當欠缺探討臺灣人對非母語華語口音感知與其刻板印象之間關聯性的相關研究。

    為驗證此一相關性的研究預設,本研究招募了30名臺灣人參與一項實驗研究,實驗共分為三個部分:實驗一「純音檔」、實驗二「純音檔」以及實驗三「音檔附照片」,每位參與者將根據他們所聽到的四種不同華語口音:「標準臺灣華語口音」,「不流利的韓語腔華語口音」,「流利的印尼腔華語口音」,「不流利的印尼腔華語口音」,並按照六項改編自Mulac(1975)「語音方言態度量表」的評量標準,如:「專業度、經濟能力、教育程度、吸引力、悅耳程度、優雅程度」,對216個各式音檔來進行評價。

    本論文主要有三項研究成果,首先,參與者對於新移民華語口音的評價和感知,與其華語水平和發音錯誤程度高度相關,換言之,臺灣人對於非母語口音,確實有一定程度的偏見與負面態度。第二,參與實驗者對於不流利的韓語腔華語口音與不流利的印尼腔華語口音,存在相似的偏見與負面態度,顯示一般臺灣人無法辨識這兩種不同外國腔調的華語口音,換言之,臺灣人對於外國腔華語口音的偏見並非特定,而是普遍性的現象。第三,當實驗中的音檔附上了印尼人的照片時,臺灣受試者對於非母語華語口音的整體評價反而愈趨正向,並不會因為印尼人照片的訊息暗示,而強化其偏見與負面態度,此一研究結果顯示,台灣人對於印尼移工特有的偏見與負面態度,並非主要源自於其特殊的華語口音,華語口音只是主流社會強化其既定刻板印象與負面態度的一種藉口,換言之,非母語華語口音只是既有刻板印象的附屬品,有意無意中強化臺灣受試者本身對於印尼移工既定的刻板印象。此外,本研究結果也顯示,受試的臺灣年輕族群具有較高的文化意識,已逐步展現臺灣社會對於新移民與多元文化的開放性。
    The study aims to examine how Taiwanese perceive Indonesian-accented Mandarin and how the perception is correlated with the physical appearance of Indonesians using an experimental approach. Although Indonesians are the largest foreign nationals as well as the prominent source of migrant workers in Taiwan, they seem to suffer more stereotypes and prejudice than other foreign nationals. Aside from some entrenched stigmas, such as poor, unsanitary, and run-away, most Indonesians also struggle with Mandarin language proficiency, making them subject to non-native Mandarin accents. As accented speech is believed to be a carrier of discrimination and prejudice, Indonesian-accented Mandarin is presumed to further enhance the stigmatized perceptions of Indonesians in Taiwan. However, it has been barely studied how non-native speakers’ Mandarin accents relate to their stereotypes projected by the native in the literature.

    To fill in the gap, the current study recruited a total of 30 Taiwanese Mandarin speakers as participants and set up three corresponding experiments: experiment 1 (audio-only), experiment 2 (audio-only), and experiment 3 (audio-visual). Each participant was asked to rate 216 audio trials recorded from four different speakers, including Standard Taiwan Mandarin, Korean-accented Mandarin, and two types of Indonesian-accented Mandarin varying in proficiency levels (i.e., high and low), based on the six evaluation criteria: degree of professionalism, economic level, education level, degree of attractiveness, degree of pleasantness, degree of elegance, adapted from the Speech Dialect Attitudinal Scale by Mulac (1975).

    The results suggest three findings as follows. First, Taiwanese participants’ evaluations of non-native Mandarin accents are strongly correlated to the proficiency level of Mandarin speaking along with the degree of mispronunciations. In other words, native speakers’ discrimination against non-native Mandarin accents is proved to be substantial. Second, Taiwanese participants’ perception of low-proficiency Indonesian-accented Mandarin is not significantly different from that of low-proficiency Korean-accented Mandarin, indicating that Taiwanese participants could not discriminate the two different types of Mandarin accents. That is to say, accent-related discrimination is a general occurrence rather than an issue specific to Indonesian speakers in the audio-only context. Third, the additional inputs of Indonesian images in the audio-visual setting actually improve the overall evaluations and do not exacerbate those entrenched stereotypes of Indonesians. Based on these findings above, the thesis proposes that non-native Mandarin accents simply play an auxiliary role in those presupposed stereotypes, such as a carrier to provoke or aggravate prejudice and discrimination against a racial minority. More crucially, the current participants as young Taiwanese cohorts exhibit a high level of cultural awareness, implying a potential success in multiculturalism and openness toward new immigrants in Taiwan.
    Reference: Adams-Bass, V. N., Stevenson, H. C., & Kotzin, D. S. (2014). Measuring the Meaning of Black Media Stereotypes and Their Relationship to the Racial Identity, Black History Knowledge, and Racial Socialization of African American Youth. Journal of Black Studies, 45(5), 367-395. http://www.jstor.org/stable/24573089
    Appel, M., Weber, S., & Kronberger, N. (2015). The influence of stereotype threat on immigrants: review and meta-analysis [Original Research]. Frontiers in Psychology, 6. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.00900
    Atkinson, J. L. (2018). Book Review: Advances in Intergroup Communication. Journal of Language and Social Psychology, 37(5), 591-594. https://doi.org/10.1177/0261927x18787563
    Barona, D. V. (2008). Native and Non-Native Speakers’ Perceptions of Non-Native Accents.
    Bayard, D. (1995). Kiwitalk: Sociolinguistics and New Zealand society.
    Boduch-Grabka, K., & Lev-Ari, S. (2021). Exposing Individuals to Foreign Accent Increases their Trust in What Nonnative Speakers Say. Cognitive Science, 45(11), e13064. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/cogs.13064
    Bouchard Ryan, E., Carranza, M. A., & Moffie, R. W. (1977). Reactions Toward Varying Degrees of Accentedness in the Speech of Spanish-English Bilinguals. Language and Speech, 20(3), 267-273. https://doi.org/10.1177/002383097702000308
    Brennan, E. M., & Brennan, J. S. (1981). Measurements of accent and attitude toward Mexican-American speech. Journal of Psycholinguistic Research, 10, 487-501.
    Burgers, C., & Beukeboom, C. J. (2020). How Language Contributes to Stereotype Formation: Combined Effects of Label Types and Negation Use in Behavior Descriptions. Journal of Language and Social Psychology, 39(4), 438-456. https://doi.org/10.1177/0261927x20933320
    Cantone, J., Martinez, L., Willis Esqueda, C., & Miller, T. (2019). Sounding guilty: How accent bias affects juror judgments of culpability. Journal of Ethnicity in Criminal Justice, 17, 1-26. https://doi.org/10.1080/15377938.2019.1623963
    Carlson, H., & McHenry, M. (2006). Effect of accent and dialect on employability. Journal of Employment Counseling, 43, 70-83. https://doi.org/10.1002/j.2161-1920.2006.tb00008.x
    Cheng, H.-I. (2016). On Migrant Workers’ Social Status in Taiwan: A Critical Analysis of Mainstream News Discourse. International Journal of Communication, 10, 20.
    Cheng, I. (2013). Making foreign women the mother of our nation: the exclusion and assimilation of immigrant women in Taiwan. Asian Ethnicity, 14, 157 - 179.
    Chica, A., & Bartolomeo, P. (2012). Attentional Routes to Conscious Perception. Frontiers in Psychology, 3, 1. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2012.00001
    Chong, R., & Tan, Y.-Y. (2013). Attitudes toward accents of Mandarin in Singapore. Chinese Language & Discourse, 4. https://doi.org/10.1075/cld.4.1.04cho
    Cruz, W. (2015). Prejudice and Stereotype: Study about intergroup relations in Taiwan.
    Deprez-Sims, A.-S., & Morris, S. (2010). Accents in the workplace: Their effects during a job interview. International journal of psychology : Journal international de psychologie, 45, 417-426. https://doi.org/10.1080/00207594.2010.499950
    Devaraj, S., Quigley, N. R., & Patel, P. C. (2018). The effects of skin tone, height, and gender on earnings. PloS one, 13(1), e0190640-e0190640. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0190640
    Du Bois, I. (2019). Linguistic discrimination across neighborhoods: Turkish, US-American and German names and accents in urban apartment search.
    Enesco, I., Navarro Sada, A., Paradela, I., & Guerrero, S. (2005). Stereotypes and beliefs about different ethnic groups in Spain. A study with Spanish and Latin American children living in Madrid. Journal of Applied Developmental Psychology, 638-659. https://doi.org/10.1016/j.appdev.2005.08.009
    Fayer, J. M., & Krasinski, E. (1987). Native and Nonnative Judgments of Intelligibility and Irritation. Language Learning, 37(3), 313-326. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1987.tb00573.x
    Giles, H., & Watson, B. (2013). The social meanings of language, dialect and accent: international perspectives on speech styles.
    Glock, S., & Krolak-Schwerdt, S. (2013). Does nationality matter? The impact of stereotypical expectations on student teachers’ judgments. Social Psychology of Education, 16(1), 111-127. https://doi.org/10.1007/s11218-012-9197-z
    Gu, Y., Zhang, X., & Lin, Z. (2021). Factors Affecting Attitudes Toward Migrants: An International Comparative Study. Chinese Political Science Review. https://doi.org/10.1007/s41111-021-00186-1
    Hasanah, H. (2019). The Perception of Tone and Focus in Mandarin by Indonesian Learners: A Case Study. IJOLTL: Indonesian Journal of Language Teaching and Linguistics, 4, 11. https://doi.org/10.30957/ijoltl.v4i1.553
    Hendriks, B., van Meurs, F., & Reimer, A.-K. (2018). The evaluation of lecturers` nonnative-accented English: Dutch and German students` evaluations of different degrees of Dutch-accented and German-accented English of lecturers in higher education. Journal of English for Academic Purposes, 34, 28-45. https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.jeap.2018.03.001
    Hillmert, S. (2013). Links between immigration and social inequality in education: A comparison among five European countries. Research in Social Stratification and Mobility, 32, 7-23. https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.rssm.2013.02.002
    Hilton, J., & von Hippel, W. (1996). Stereotypes. Annual review of psychology, 47, 237-271. https://doi.org/10.1146/annurev.psych.47.1.237
    Ho, M.-J. (2008). The Fossilization Phenomena in Foreign Students` Chinese Phonetic Acquisition and Pedagogical Implications-The Case of Indonesian, Russian and Korean Students in Advanced Chinese. https://doi.org/10.7083/TCASL.200806.0021
    Hogg, M. A., & Reid, S. A. (2006). Social Identity, Self-Categorization, and the Communication of Group Norms. Communication Theory, 16(1), 7-30. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2006.00003.x
    Ikizer, E. (2017). Perceptions of Nonnative Accented Speakers.
    Inzlicht, M., & Schmader, T. (2012). Stereotype Threat: Theory, Process, and Application. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199732449.001.0001
    Kang, O., & Rubin, D. (2009). Reverse Linguistic Stereotyping: Measuring the Effect of Listener Expectations on Speech Evaluation. Journal of Language and Social Psychology - J LANG SOC PSYCHOL, 28, 441-456. https://doi.org/10.1177/0261927X09341950
    Ko, S., Judd, C., & Blair, I. (2006). What the Voice Reveals: Within- and Between-Category Stereotyping on the Basis of Voice. Personality & social psychology bulletin, 32, 806-819. https://doi.org/10.1177/0146167206286627
    Lai, Z. L. (2022). A han Ruan Yue Jiao Personality, Criticized for Discriminating Against New Immigrants. NOWnews. https://tw.news.yahoo.com/%E9%98%BF%E7%BF%B0%E6%A8%A1%E4%BB%BF%E9%98%AE%E6%9C%88%E5%AC%8C-%E9%81%AD%E6%89%B9%E6%AD%A7%E8%A6%96%E6%96%B0%E4%BD%8F%E6%B0%91-095240479.html?guccounter=1&guce_referrer=aHR0cHM6Ly93d3cuZ29vZ2xlLmNvbS8&guce_referrer_sig=AQAAACw1IC1SlRwXk785cVO0pusm-U7XXwz8YTvFcnDofCIiqH0WixzHjL2JC0tY_Zwxlq5TXZ-OQRvV60pQAMju6Sh_xEt5sZN8hxB0urVv_5WCkCx6ROkafETunjbdmMffDncJWzWXhdgFSHBvi6gClE2a0PAw1qOpmMXe764gcGMJ
    Lee, Y. A., & Ho, H. C. (2021). From “Free China” To “Little Indonesia”: Taipei Main Station And Its Contested Spaces. INITIUM MEDIA. https://www.taiwangazette.org/news/2021/5/12/from-free-china-to-little-indonesia-taipei-main-station-and-its-contested-spaces
    Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why Don`t We Believe Non-Native Speakers? The Influence of Accent on Credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46, 1093-1096. https://doi.org/10.1016/j.jesp.2010.05.025
    Liang, J., & Heuven, V. J. v. (2009). Chinese tone and intonation perceived by L 1 and L 2 listeners 1.
    Liberman, Z., Woodward, A. L., & Kinzler, K. D. (2017). The Origins of Social Categorization. Trends Cogn Sci, 21(7), 556-568. https://doi.org/10.1016/j.tics.2017.04.004
    Lindemann, S. (2003). Koreans, Chinese or Indians? Attitudes and ideologies about non-native English speakers in the United States. Journal of Sociolinguistics, 7(3), 348-364. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00228
    Maddox, K. (2004). Perspectives on Racial Phenotypicality Bias. Personality and social psychology review : an official journal of the Society for Personality and Social Psychology, Inc, 8, 383-401. https://doi.org/10.1207/s15327957pspr0804_4
    Marx, D., & Ko, S. (2019). Stereotypes and prejudice. Oxford Research Encyclopedia of Psychology. https://doi.org/doi:10.1093/acrefore/9780190236557.013.307
    McGarty, C. (2018). Social Categorization. In: Oxford University Press.
    Meurs, D. (2018). Employment and Wages of Immigrants and Descendants of Immigrants: Measures of Inequality and Perceived Discrimination. In (pp. 79-106). https://doi.org/10.1007/978-3-319-76638-6_4
    Mulac, A. J. (1975). Evaluation of the speech dialect attitudinal scale. Communication Monographs, 42, 184-189.
    Munro, M. J., Derwing, T. M., & Morton, S. L. (2006). THE MUTUAL INTELLIGIBILITY OF L2 SPEECH. Studies in Second Language Acquisition, 28(1), 111-131. http://www.jstor.org/stable/44487040
    NDC. (2021a). 2021Number of foreign professional workers by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=F56F12F994512E40
    NDC. (2021b). 2021Number of migrant workers by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=421CC0712EC314BD
    NDC. (2021c). 2021Number of overseas students in colleges and universities by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=80C3A12901E1F481
    Nguyen, T. T. H. (2022). Is It Funny to Imitate a Vietnamese Accent? Comments from a Vietnamese New Immigrant in Taiwan]. Independent Opinion@CommonWealth Magazine. https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/486/article/12234
    NIA. (2022). 2022.4Foreign Residents by Nationality. https://www.immigration.gov.tw/5475/5478/141478/141380/309062/cp_news
    Ohama, M., Gotay, C., Pagano, I., Boles, L., & Craven, D. (2000). Evaluations of Hawaii Creole English and Standard English. Journal of Language and Social Psychology - J LANG SOC PSYCHOL, 19, 357-377. https://doi.org/10.1177/0261927X00019003005
    Ostrom, T. M., & Sedikides, C. (1992). Out-group homogeneity effects in natural and minimal groups. Psychological Bulletin, 112, 536-552. https://doi.org/10.1037/0033-2909.112.3.536
    Peng, C.-Y. (2018). Mediatized Taiwan Mandarin: Social perceptions and language ideologies. Chinese Language and Discourse, 9, 162-183. https://doi.org/10.1075/cld.17008.pen
    Pettigrew, T. F., & Tropp, L. R. (2005). Allport`s Intergroup Contact Hypothesis: Its History and Influence. In On the nature of prejudice: Fifty years after Allport. (pp. 262-277). Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9780470773963.ch16
    Pourhosein Gilakjani, A., & Ahmadi, M. (2011). Why is Pronunciation So Difficult to Learn? English Language Teaching, 4. https://doi.org/10.5539/elt.v4n3p74
    Qin, D. B., Way, N., & Mukherjee, P. (2008). The Other Side of the Model Minority Story:The Familial and Peer Challenges Faced by Chinese American Adolescents. Youth & Society, 39(4), 480-506. https://doi.org/10.1177/0044118x08314233
    Rubin, D. (2012). The power of prejudice in accent perception: Reverse linguistic stereotyping and its impact on listener judgments and decisions. In (pp. 11-18). https://doi.org/10.13140/RG.2.1.1465.4485
    Rubin, D., & Smith, K. (1990). Effects of Accent, Ethnicity, and Lecture Topic on Undergraduates` Perceptions of Nonnative English-Speaking Teaching Assistants. International Journal of Intercultural Relations, 14, 337-353. https://doi.org/10.1016/0147-1767(90)90019-S
    Rubin, D. L. (1992). Nonlanguage Factors Affecting Undergraduates` Judgments of Nonnative English-Speaking Teaching Assistants. Research in Higher Education, 33(4), 511-531. http://www.jstor.org/stable/40196047
    Ryan, E. B. (1983). Social Psychological Mechanisms Underlying Native Speaker Evaluations of Non-Native Speech. Studies in Second Language Acquisition, 5(2), 148-159. http://www.jstor.org/stable/44487275
    Schotte, S., & Winkler, H. (2018). Why Are the Elderly More Averse to Immigration When They Are More Likely to Benefit? Evidence across Countries. International Migration Review, 52, 019791831876792. https://doi.org/10.1177/0197918318767927
    Sherman, J. W., Stroessner, S. J., Conrey, F. R., & Azam, O. A. (2005). Prejudice and stereotype maintenance processes: attention, attribution, and individuation. J Pers Soc Psychol, 89(4), 607-622. https://doi.org/10.1037/0022-3514.89.4.607
    Spencer, B., & Castano, E. (2007). Social Class Is Dead. Long Live Social Class! Stereotype Threat among Low Socioeconomic Status Individuals. Social Justice Research, 20, 418-432. https://doi.org/10.1007/s11211-007-0047-7
    Su, H.-Y. (2004). Mock Taiwanese-accented Mandarin in the Internet community in Taiwan: The interaction between technology, linguistic practice, and language ideologies. Discourse and technology: Multimodal discourse analysis, 59-70.
    Sukarto, A., Renata, E., & Moira, S. (2019). Contrastive Analysis between Chinese and Indonesian Phonology and Implementation on Conversation Class. International Journal of Culture and Art Studies, 3, 1-14. https://doi.org/10.32734/ijcas.v3i1.1390
    Tajfel, H., & Turner, J. C. (1979). An integrative theory of intergroup conflict. The social psychology of intergroup relations, 33-37.
    Taylor, E., Guy-Walls, P., Wilkerson, P., & Addae, R. (2019). The Historical Perspectives of Stereotypes on African-American Males. Journal of Human Rights and Social Work, 4(3), 213-225. https://doi.org/10.1007/s41134-019-00096-y
    Timming, A. R. (2017). The effect of foreign accent on employability: a study of the aural dimensions of aesthetic labour in customer-facing and non-customer-facing jobs. Work, Employment and Society, 31(3), 409-428. https://doi.org/10.1177/0950017016630260
    Tsurutani, C. (2012). Evaluation of speakers with foreign-accented speech in Japan: the effect of accent produced by English native speakers. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(6), 589-603. https://doi.org/10.1080/01434632.2012.697465
    Valentova, M., & Alieva, A. (2013). Gender differences in the perception of immigration-related threats. International Journal of Intercultural Relations, 39. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2013.08.010
    Wang, H.-z. (2011). Immigration Trends and Policy Changes in Taiwan. Asian and Pacific Migration Journal, 20, 169-194. https://doi.org/10.1177/011719681102000203
    Wortley, S., & Owusu-Bempah, A. (2009). Unequal Before the Law: Immigrant and Racial Minority Perceptions of the Canadian Criminal Justice System. Journal of International Migration and Integration / Revue de l`integration et de la migration internationale, 10, 447-473. https://doi.org/10.1007/s12134-009-0108-x
    Yi, H., Phelps, J., Smiljanic, R., & Chandrasekaran, B. (2013). Reduced efficiency of audiovisual integration for nonnative speech. The Journal of the Acoustical Society of America, 134, EL387-393. https://doi.org/10.1121/1.4822320
    Yong, D. (2012). The Relationship between Mass Media and Racial Stereotypes
    Zebrowitz, L. A. (1996). Physical appearance as a basis of stereotyping. In M. H. N. MacRae, & C. Stangor (Ed.), Stereotypes and stereotyping (pp. 79-120). New York: Guilford Press.
    Zhang, Q. (2005). A Chinese yuppie in Beijing: Phonological variation and the construction of a new professional identity. Language in Society, 34, 431 - 466.
    Description: 碩士
    國立政治大學
    國際傳播英語碩士學位學程(IMICS)
    108461011
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0108461011
    Data Type: thesis
    DOI: 10.6814/NCCU202201599
    Appears in Collections:[國際傳播英語碩士學程] 學位論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    101101.pdf2387KbAdobe PDF2114View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback