政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/138531
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文笔数/总笔数 : 115406/146445 (79%)
造访人次 : 55102464      在线人数 : 323
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻


    请使用永久网址来引用或连结此文件: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/138531


    题名: 한국어 반복 표현 ‘X-다 X-어’에 대한 연구
    作者: 陳冠超
    진관초
    Chen, Kuan-chao
    贡献者: 韓文系
    关键词: 구어;‘-다’;반복 표현;의미 기능;의외성;종결어미;해라체
    spoken language;`-ta`;repetition expression;semantic functions;mirativity;final endings;haera style
    日期: 2021-08
    上传时间: 2022-01-04 16:24:06 (UTC+8)
    摘要: 이 글은 한국어 반복 표현 ‘X-다 X-어’의 통사⋅의미적 특징을 고찰하기 위해 말뭉치 용례를 토대로 분석하였다. 우선 ‘X-다’의 ‘-다’ 자리는 격식성, 높임의 등급에 상관 없이 다른 종결어미로 실현 가능하지만 비격식체, [-높임]의 어미가 사용되는 경향이 있다. 문장 유형은 평서문, 명령문으로 주로 실현되며 의문문으로는 제약된다. 통사적 특징으로는 크게 네 가지를 들었다. 첫째 서술어 반복의 형태와 범위가 같아야 한다, 둘째, 결합되는 서술어는 형용사와 자동사가 대부분이다. 셋째, X가 동사일 때 흔히 과거시제 어미 ‘-었-’과 결합하여 출현한다. 넷째, 경어법 어미의 사용에 호응을 요구하지 않는다. 또한 담화적 측면에서 이 표현은 주로 구어에 사용된다는 점, 의미 기능으로는 ‘강조’, ‘시인’, ‘반어’, ‘감탄’, ‘부연’의 다의적 쓰임을 가지고 있다는 점을 제시하여 논의하였다.
    A Study on the repetition expression ‘X-ta X-eo’. Korean Linguistics 92, 199~239. The purpose of this paper is to discuss the syntactic and semantic functions of the expression ‘X-ta X-eo’. Through the corpus, we analyzed whether other final endings could be placed in the position of ‘-ta’. It seemed that a variety of final endings could be used in, but formal style endings, most of which are haera style, were used more frequently. In terms of the sentence types, it was the declarative sentences that the expression was most commonly used in. In addition, some syntactic characteristics were pointed out. First, in this expression, ‘full repetition’ is required. Second, the adjectives and intransitives were used often in the predicates. Third, when X is a verb, it often combines with the past tense morpheme ‘-eoss’ to express the present state. The primary semantic function of this expression was analyzed as ‘emphasis’. Also, depending on the context, it can serve as a contextual function of ‘admission’, ‘irony’, ‘admiration’ or ‘expatiation’.
    關聯: 한국어학, Vol.92, pp.199-239
    数据类型: article
    显示于类别:[韓國語文學系] 期刊論文

    文件中的档案:

    档案 描述 大小格式浏览次数
    index.html0KbHTML2726检视/开启


    在政大典藏中所有的数据项都受到原著作权保护.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈