政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/133725
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文筆數/總筆數 : 113303/144284 (79%)
造訪人次 : 50798839      線上人數 : 697
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    政大機構典藏 > 傳播學院 > 期刊論文 >  Item 140.119/133725
    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/133725


    題名: 從新聞到粉絲團:社群小編重構公共話語現象的初探研究
    From News to Fan Pages: A Preliminary Study of Social Media Editor`s Reconstitution of Public Discourse
    作者: 劉慧雯
    Liu, Hui-Wen
    貢獻者: 傳播學院
    關鍵詞: 新聞;社群媒體;小編;共話語;框架
    news; social media; social media editor; public discourse ; framing
    日期: 2020-06
    上傳時間: 2021-01-25 14:27:32 (UTC+8)
    摘要: 在社群媒體已成為閱聽人主要新聞通道的前提下,本文討論社群小編將新聞轉載到社群媒體上時,如何透過小編貼文重新框架新聞。藉由資訊工具,本研究蒐集了台灣地區五十個臉書粉絲專頁在三個目標事件發生後連續五天的相關貼文,藉由耙梳API裡的連結欄位,將新聞原文取回,然後利用中文斷詞器將新聞原文與小編貼文斷詞處理。在比對新聞與貼文的用詞重疊率後,本研究發現小編貼文大致上與新聞原文呈現60-80%重疊率,而且重疊比例不受新聞型態的影響。不過,進一步分析新聞與貼文的用詞變化細節後發現,小編較偏好情緒性的用詞 ; 非官方消息來源;在說明消息來源時,較常指稱個人而非政府職位。就此而言,小編貼文已經改動了新聞的公共話語面貌。
    Under the premise that social media have become the major news channels for audiences, this article addresses how community curators reframe news when they repost news onto social media. With information tools, this research collected relevant posts from 50 fan pages on Facebook in Taiwan for five consecutive days following the occurrence of three targeted events. By examining the link address of the API, the researcher was able to retrieve the original posts to compare the percentage of overlap between the original posts and the curators` reposts by applying the Chinese word tagger. The author found a 60%-80% overlap between curators` reposts and the original news reports, and the news format was not a factor in the overlap rate. However, after further analyzing the details of the word tagging between the original news and the reposts, the researcher discovered that the curators tended to use more emotional wording as well as non-official news sources. When referring to news sources, curators tended to point to a person instead of a governmental official`s title. From this perspective, curators` reposts transformed the public discourse about the news.
    關聯: 傳播與社會學刊, 54, 161-192
    資料類型: article
    顯示於類別:[傳播學院] 期刊論文

    文件中的檔案:

    檔案 大小格式瀏覽次數
    133.pdf234KbAdobe PDF2254檢視/開啟


    在政大典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋