政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/132705
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113311/144292 (79%)
Visitors : 50921181      Online Users : 870
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/132705


    Title: GOAL-OF-MOTION READINGS IN THAI DIRECTIONAL SERIAL VERBS
    泰語趨向連動式結構中表示位移終點的語義分析
    Authors: 梅根.路易
    Louie, Meagan
    素甘雅.榮加侖
    Ruangjaroon, Sugunya
    Contributors: 臺灣語言學期刊
    Keywords: Thai Directional Serial Verb Construction ; Goal-of-Motion Readings ; Path Arguments ; Sum Operation ; First Phase Syntax 
    泰語趨向連動式結構 ; 表示位移終點的語義 ; 趨向動詞 ; 綜合法 ; 第一語段句法理論
    Date: 2020-01
    Issue Date: 2020-11-18 15:43:05 (UTC+8)
    Abstract: In this paper we investigate the types of Thai Directional Serial Verb constructions (DSVs) compatible with GOAL-OF-MOTION readings. We find that particular types of verbs are required within the DSV construction in order to allow a goal-of-motion interpretation. We propose that the availability of goal-of-motion readings correlates with the presence of a path argument in the VP and that Thai, unlike English, does not allow PPs to introduce path arguments. The analysis is framed using Rothstein 2004`s sum-operation semantics for secondary predication and Ramchand 2008`s First Phase Syntax.
    本文旨在探討泰語趨向連動式結構中表示位移終點的語義表現。研究發現,在泰語趨向連動式結構中,只有若干動詞能夠表示位移終點的語義。本文得出的結論是,泰語動詞詞組中表示位移終點的語義與趨向動詞的出現存在直接聯繫,即若要表示位移終點的語義,需要在結構中使用趨向動詞,而英語裏則不允許趨向動詞出現在介詞詞組中。本文以羅斯坦(Rothstein)(2004)提出的綜合法語義分析理論和拉姆錢德(Ramchand)(2008)提出的第一語段句法理論為研究框架。
    Relation: 臺灣語言學期刊, 18(1), 69-113
    Data Type: article
    DOI link: https://doi.org/10.6519/TJL.202001_18(1).0003
    DOI: 10.6519/TJL.202001_18(1).0003
    Appears in Collections:[Taiwan Journal of Linguistics] Articles

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    7.pdf832KbAdobe PDF2139View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback