English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113142/144115 (79%)
Visitors : 50615163      Online Users : 678
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/131843


    Title: 泰國華語教育政策下泰北華校之經營困境與轉型策略之研究
    A Study of Operational Difficulties and Transformatioanl Strategies of Chinese Schools in Northern Thailand of Chineses Education Policy
    Authors: 陳彩雲
    Chamnanpaison, Apiporn
    Contributors: 張奕華
    Chang, I-Hua
    陳彩雲
    Chamnanpaison, Apiporn
    Keywords: 泰北華校
    轉型
    泰國
    華語教育政策
    the Chinese school in northern Thailand
    transformation
    Thailand
    Chinese education policy
    Date: 2020
    Issue Date: 2020-09-02 12:56:38 (UTC+8)
    Abstract: 泰北華校在困境重重下仍在泰北屹立超過半世紀,隨著時間、社會的變遷,泰北華校也迎來新的局面。轉型是泰北華校必經之路,是否該納入泰國的教育體制取決於學校的作為。轉型是困難的,而決定要轉型是難上加難的。泰北優秀的青年人口流失,泰北華校主事者皆青黃不接,隨著新第一代人的認同改變,華校未來該如何走下去,是困境、是挑戰、是選擇。本研究透過訪問泰北華校在地資深教師、行政主管以及校長,來釐清泰北華校面對的困境,從中了解華校的特質以及其轉型的可能性,進一步分享華校的轉型策略。本研究發現,華校若要轉型首先要合法化,多數華校未能合法化之原因為:(一)校地使用問題;(二)學校法人代表問題;(三)教職員問題。另外,本研究發現泰北華校之歷史特性、外在的經濟與政治對泰北華校的影響也甚大。泰國的教育體制相對開放與寬鬆,對體制外教育與在家自學等教育方式都認同,泰北華校可以往:(一)雙語、國際學校方向發展;(二)泰國體制外教育——才藝班、技職語言專班等方向;(三)成為社區華語文學習中心,提供成年以及終身教育。
    The Chinese Schools in Northern Thailand have been standing in North Thailand for more than half a century under difficult circumstances. With the changes of time and society, the Chinese Schools in Northern Thailand have also ushered in a new situation. Transformation is the only way for the Chinese Schools in Northern Thailand. Whether it should be included in the Thai education system depends on the school`s actions. Transformation is difficult, and deciding to transform is even more difficult. With the loss of outstanding young people in Northern Thailand, the principals of the Chinese Schools in Northern Thailand are all in short succession. With the change of the first generation of the new generation, how the Chinese school will continue in the future is a dilemma, a challenge, and a choice. This article clarifies the dilemma faced by Chinese Schools in Northern Thailand by interviewing senior teachers, administrators and principals of Chinese Schools in Northern Thailand, learns about the characteristics of Chinese Schools in Northern Thailand and the possibility of its transformation, and shares the transformation strategy Chinese Schools in Northern Thailand. This study found that if Chinese Schools in Northern Thailand are to be transformed, they must first be legalized. The reasons why most Chinese Schools in Northern Thailand are not legalized are: (1) the use of school land; (2) the legal representative of the school; and (3) the staff. In addition, this study found that the historical characteristics, external economics and politics of the Taiwan, China and Thailand had a great influence on the Chinese Schools in Northern Thailand. Thailand’s education system is relatively open and easy, and it agrees with education methods such as out-of-system education and self-learning at home. The Chinese Schools in Northern Thailand can develop towards:(1) bilingual and international schools; (2)technical professional language classes and other directions; and (3) become a community Chinese language learning center, providing adult and lifelong education.
    Reference: 壹、中文部分
    中華民國僑務委員會(2016)。海外黌宮:韓馬菲泰 華/僑校訪問紀實。台北: 作者。
    天主教臺灣明愛會(2015)。台灣明愛會泰北文教團關懷泰北背景與起源。泰北
    文教,23,1-2。
    何福田 (2007),三訪泰北「移民村」看華語文教育有感,華文世界,104,44-58。
    何福田、李秋英 (1999)。緬甸、泰北僑校師資培訓工作座談會會議紀錄,國教天地,131,74-80。
    何福田、張慶勳 (1999)。多元文化與教育的融合--泰北清萊區難民村華文學校教育問題,華文世界,92,54-63。
    何福田等著(1999)。緬泰僑教。屏東:國立屏東師範學院。
    吳佳怡(2008)。二十世紀泰國華文文學的發展。國立中興大學中國文學系所碩士論文(未出版),臺中市。
    巫俐敏(2007)。國民中小學學校創新經營之理念與實務,網路社會學通訊期刊,64,無顯示。取自http://www.nhu.edu.tw/~society/e-j/64/64-37.htm
    李其榮(2017)。政府在東南亞華文教育復興與發展中的作用——以新加坡、馬來西亞、泰國、印尼、菲律賓五國為例。僑教與海外華人研究,8,87-102。
    李美樺(2014)。泰國民族認同政策下的華語教育與華人性。國立中山大學政治學研究所碩士論文(未出版),高雄市。
    周新富(2007)。教育研究法。臺北市:五南。
    林明地(2014)。理念與特色學校經營的核心:學校願景領導與行政落實。教育研究月刊,241,5-15。
    林明明(2011)。泰國清萊府之中學漢語教育現況及其影響因素之研究。國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版),臺北市。
    林秋香(2009)。泰國華文教育之個案研究。國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版),臺北市。
    林書華(2012)。泰北地區華校教學現況與教師發展需求之探究。中國文化大學華語文教學研究所碩士論文(未出版),臺北市。
    徐友蓮(2010)。泰北茶房村華族學生選擇中文學校之原因:以光復高級中學為例。國立暨南國際大學東南亞研究所碩士論文(未出版),南投縣。
    徐友蓮(2010)。泰北茶房村華族學生選擇中文學校之原因:以光復高級中學為例。國立暨南國際大學東南亞研究所碩士論文(未出版),南投縣。
    泰北清萊光復中文學校(2012)。光復介紹【泰北清萊光復中文學校網站】。取自https://sites.google.com/site/khungfuchinese/assignments/homeworkforweekofoctober11th
    泰北清萊光復高級中學(2013)。僑委會文化教師光復高中成果展【Blogger】。取自http://khung-fu.blogspot.com/
    秦夢群(2015)。教育選擇權研究。臺北:五南。
    高南香(2013)。泰國師資培育制度與教師素質管理機制之研究。國立中興大學教師專業發展研究所碩士論文(未出版),臺中市。
    高瑪俐(1995)。泰國華文的現況與前景。八桂僑史,26,46-49 。取自https://core.ac.uk/download/pdf/41439592.pdf
    高維駿(2012)。泰北僑民的中華民國認同之變遷。國立中正大學戰略暨國際事務研究所碩士論文(未出版),嘉義縣。
    張明輝(2009)。學校經營的軟實力。教育研究月刊,188,27-35。
    張奕華、許正妹(2010)。研究方法與軟體應用──MAXQDA軟體的應用。臺北市:心理。
    張慶勳 (1999),泰北清萊區中國難民華文學校教育聞見思--以滿堂村建華中學為例,國教天地,131,14-19。
    教育心愛無界(2019)。泰北地區華校地圖簡介。取自http://edulove.seven.com.tw/school_view.php?cid=846&news_id=467
    許麗鈴(2011)。泰北地區華文教育之研究--以清萊地區兩所學校為例。臺北市:財團法人海華文教基金會。
    許麗鈴、余伯泉 (2001)。泰國華文教育的發展--曼谷與泰北的比較,教育資料與研究,43,66-73。
    許麗鈴、余伯泉 (2002),泰北華文教育的課程改革:復華中學的個案研究,海華與東南亞研究,2(3),113-136。
    陳文政(2010)。泰北中國「結」──從泰北華人學子的中國求學路談起。國立臺灣大學新聞研究所碩士論文(未出版),台北市。
    陳惠玲(2010)。1945年後泰國華文教育之發展。國立政治大學文學院歷史學系碩士論文(未出版),臺北。
    陳詩絨 (民2013),泰北圖書館事業發展之研究,圖書館學與資訊科學,39(1),24-45。
    陳艷藝(2013)。泰國漢語師資現況及對策研究。東南亞從橫,2013(8),65-70。
    傅翠蘭(2007)。泰國的華語文教育過去、現況與未來。多元文化與族群和諧國際學術研討會。泰國:泰國拉差蒙坤大學。
    湯熙勇 (2014),泰國華語文教育發展與跨國人文網絡--以泰北建華綜合高級中學為中心,僑教與海外華人研究學報,3,頁35-56。
    無名氏(2016)。傳奇才女詩琳通公主 搭建中泰友誼橋樑的「中國通」,每日頭條。取自https://kknews.cc/culture/r9ymax.html
    覃怡輝(2009)。金三角國軍血淚史:1950-1981。新北市:聯經出版公司。
    馮朝霖、許宏儒(2014)。學習的自由與地球的未來:另類教育與生態村運動的匯流。教育研究月刊,241,139-155 。
    黃佩雯(2014)。中華民國僑務政策之研究:以泰北地區為例。國立中正大學戰略暨國際事務研究所碩士論文(未出版),嘉義縣。
    黃秋綉(2016)。華文學校發展研究:印尼八華學校的過去、現在、未來。國立政治大學歷史學系碩士論文(未出版),臺北市。
    黃啟晉(2017)。發展學校特色之教師專業學習社群到有效策略。台灣教育評論月刊,6(10),41-44.
    黃國彥(2000)。文件分析法。國家教育研究院教育大辭書。取自http://terms.naer.edu.tw/detail/1303274/?index=1
    黃通鎰(2008)。觀泰華百年教育瞻建華新猷。建華青年,5,40-44。
    黃通鎰(2013)。夾縫中生存的泰國華文教育——以泰國清萊府建華綜合高中為例。建華青年,8,54-65。
    黃通鎰(2014)。建華青年序。建華青年,9,81。
    黃通鎰(2014)。增進學生華文能力突顯建華特色。建華青年,9,238-244。
    新華網(2019)。為友誼勛章獲得者點讚!【新華網】。取自http://www.xinhuanet.com/politics/2019-09/29/c_1125054908.htm
    楊聰榮(2015)。從求勝到求生存:泰北華人文化之歷史形成與多元變異1953-1993。 國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版),臺北市。
    萬文隆(2004)。深度訪談在質性研究中的應用。生活科技教育月刊,37(4),17-23。
    葉人豪(2014)。2000年以來泰北地區華文教育之研究-以建華綜合高中為例。中原大學應用華語文研究所碩士論文(未出版),桃園縣。
    榮幼娥(2010)。在政黨輪替後的海外僑教政策,2000-2010。國立臺灣大學社會科學院政治學研究所碩士論文(未出版),臺北市。
    漢考東盟(泰國)服務中心。http://www.chinesetest-support.org/th/about/
    監察院(2001)。我國海外僑教工作之研究與檢討專案調查研究報告。臺北:作者。
    維基百科(2019)。ภาคเหนือในประเทศไทย。取自https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%84%E0%B9%80%E0%B8%AB%E0%B8%99%E0%B8%B7%E0%B8%AD_(%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A8%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2)
    劉子任(2017)。從教育全球化分析海外臺校之轉型:以泰國為例。國立臺灣師範大學應用華語文學系碩士論文(未出版),臺北市。
    劉忠燦(2008)。泰北難民村華文教育之我見。建華青年,5,46。
    劉漢文(2016)。泰國民族主義發展與華文教育關係之研究(1851-1957) 。國立臺灣師範大學應用華語文學系碩士論文(未出版),臺北市。
    劉黎芬(1995)。泰北華文教育之現況及展望。東南亞華人教育論文集(頁493-510)。屏東師院印行。
    簡成熙 (1999),我國東南亞華文教育的現況與未來因應,國教天地,131,20-25。
    顏怡安(2018)。合作學習之華語文教學研究-以泰北建華綜合高中之華語文教學為例。中原大學應用華語文研究所碩士論文(未出版),桃園縣。
    羅秋昭 (2005),泰北的華文教育,國民教育,45(4),67-71。
    闞閱,周岩(2006)。泰國高等教育現代化。江蘇高教, 5,143-145。
    鷲津京子(2002)。泰國政府對華文教育政策之研究(1911-1949)。國立政治大學歷史學系碩士論文(未出版),臺北市。
    貳、外文部分
    Anyarat Namuang, M. E. (2011). Educational reform in Thailand. Princess of Naradhiwas University Journal, 2(2), 112-121.
    Arphattananon, T. (2018). Multicultural education in Thailand. Intercultural ducation, 29(2), 149-162. doi:10.1080/14675986.2018.1430020
    Buaphuan, N. (2018). The inheritance culture of Thai Chinese people in Doi Mae Salong, Chiang Rai. Dusit Thani College Journal, 11(3), 282-295. Retrieved from https://www.tci-thaijo.org/index.php/journaldtc/article/view/118677
    Chokkajitsumpun, P. (1998). What Do the Terms Chinese and Phasa Chin Really Mean?. Journal of Liberal Arts, 1(1), 143-160.
    Coughlin, J. R. (1962). Double identity : The Chinese in modern Thailand. Journal of Southeast Asian History, 3(2), 152-152.
    Ministry of Education (2015). Education in Thailand 2014. Thailand: Author.
    Ministry of Education (2019).Education in Thailand 2018. Thailand: Author.
    Pichai Kaewbut.(2019) Language policy to distribute Chinese and culture via HSK test. Phranakhon Rajabhat Research Journal (Humanities and Social Sciences), 14(2), 307-325.
    Putananusorn, J. (2009). The problems of Chinese language teaching-learning management in Chinese schools under the office of the private education commission Bangkok (Master`s thesis). Retrieved from http://cms.dru.ac.th/jspui/handle/123456789/183
    Skinner, G. W. (1957).Chinese assimilation and Thai politics’. Journal of Asian studies, 16(2), 237-250.
    Sungtong, E. (2012). Multicultural education: What every school administrator in the three southern border provinces should know. Journal of Education Prince of Songkla University Pattani Campus, 23(1), 17-34.
    Thamachaichusak, N., & Kamonrungruang, T. (2017). Capability Leadership Development in Educational Reform the Administrators of Thai Higher Education in Thailand 4.0. Romphruek Journal, 35(3), 83-99.
    Vejjajiva, A. (2016). Challenge issue on Thailand Education reform. Kasetsart Educational Review, 31(1), 1-3.
    Xiaohui Guo.( 2018)Public Management for Educational Cooperation Between Thai Government and People Republic of China. Journal of Rangsit Graduate Studies in Business and Social Sciences, 4(2), 283-296.
    กนกพร ศรีญาณลักษณ์. (2015). รายงานการวิจัยเพื่อพัฒนาระบบการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทย. กรุงเทพมหานคร : สำนักงานเลขาธิการสภาการศึกษากระทรวงศึกษาธิการ.
    กระทรวงศึกษาธิการ.(2009). การสอนภาษาจีน. https://www.moe.go.th/index.php
    กระทรวงศึกษาธิการ.(2015). ส่งเสริมภาษาจีน. https://www.moe.go.th/index.php
    กลุ่มงานส่งเสริมการศึกษานอกระบบ,สำนักงานคณะกรรมการส่งเสริมการศึกษาเอกชน.(2009).มาตรฐานคุณภาพการศึกษาของโรงเรียนเอกชนนอกระบบ.กรุงเทพมหานคร: ผู้เขียน.
    นริศ วศินานนท์. (2016). การศึกษาสภาพการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนระดับอุดมศึกษาในประเทศไทย. วารสารจีนศึกษามหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ , 9(2), 263-287.
    พิชัย รัตนพล.(1969).วิวัฒนาการการควบคุมโรงเรียนจีน.(พัฒนบริหารศาสตรมหาบัณฑิต).สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์,กรุงเทพฯ.
    วชิราพร สุวรรณศรวล,มานิตย์ไชยกิจ, ปราโมทย์ มกาชู และวิเชียร ธำรงโสตถิสกุล.(2012). รุปแบบการจัดการศึกษาทางเลือกสำหรับเด็กด้อยโอกาศทางการศึกษาในเขตพื้นที่สูงภาคเหนือตอนบนของประเทศไทย. วารสารศึกษาศาสตร์ มหาวทยาลัยนเรศวร, 15(ฉบับพิเศษ),182-192.
    วิภาวรรณ สุนทรจามร. ( 2016). รายงานการวิจัยเพื่อพัฒนาระบบการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทยสังเคราะห์ภาพรวม. กรุงเทพมหานคร : กระทรวงศึกษาธิการ
    วิภาวรรณ สุนทรจามร.(2015).รายงานการวิจัยเพื่อพัฒนาการเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทย สังเคราะห์ภาพรวม. กรุงเทพมหานคร : สำนักงานเลขาธิการสภาการศึกษา
    สำนักงานราชกิจจานุเบกษา,สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี.(2005).ประกาศกระทรวงศึกษาธิการเรื่อง หลักเกณฑ์ วิธีการ และเงื่อนไขว่าด้วยการส่งเสริมและสนับสนุสถาบันศึกษาปอเนาะจังหวัดชายแดนภาคใต้.ราชกิจจานุเบกษา,122(ตอนพิเศษ),9-11.
    สำนักงานราชกิจจานุเบกษา,สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี.(2012).กฎกระทรวงการขอรับใบอนุญาตให้จัดตั้งโรงเรียนนอกระบบ.ราชกิจจานุเบกษา,129(105ก),2-12.
    สุภฯดา แสงวรรณ์. (2013). การศึกษาแนวทางความเป็นไปได้และแนวทางการดำเนินการขอรับรองโรงเรียนเจี้ยนหัว จังหวัดเชียงราย เป็นโรงเรียนเอกชนนอกระบบ. (ศึกษาศาสคร์มหายณฑิตสาขาวิชาการบริหารการศึกษา).มหาวิยาลัยแม่ฟ้าหลวง,เชียงราย.
    เหยา เอวี้ยเอี๋ยน.(2015).สาขาวิชาภาษาจีน มหาวิทยาลัยรังสิต ภายใต้บริบท “กระแสนิยมภาษาจีน”ในอาเซียน และแนวทางการพัฒนาในปัจจุบัน. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยรังสิต,10 (18) .
    Description: 碩士
    國立政治大學
    教育行政與政策研究所
    106171015
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0106171015
    Data Type: thesis
    DOI: 10.6814/NCCU202001630
    Appears in Collections:[教育行政與政策研究所 ] 學位論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    101501.pdf1855KbAdobe PDF2398View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback