政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/124297
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文筆數/總筆數 : 113311/144292 (79%)
造訪人次 : 50929447      線上人數 : 1011
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/124297


    題名: 台灣閩南語「都」與「攏」的分工與合併
    TO AND LONG IN TAIWANESE SOUTHERN MIN: DIVISION AND MERGING
    作者: 謝妙玲
    Hsieh, Miao-Ling
    李臻儀
    Li, Jen-i
    貢獻者: 台灣語言學期刊
    關鍵詞: 全稱量化;級差;連字句;歷時改變;台灣閩南語
    universal quantifier;scale;lian sentence;historical change;Taiwan Southern Min
    日期: 2019-01
    上傳時間: 2019-07-15 10:41:40 (UTC+8)
    摘要: 台灣閩南語裡的量化副詞「攏long^2」和「都to^1」表全稱義。表任指義的疑問代詞和表個別義的「逐NP」可以和「都to^1」或「攏long^2」合用(句型一);由「毋管」或「無論」引介的表任指的疑問詞小句,只能使用「攏long^2」(句型二);表級差的連字句和否定極性成分則須與「都to^1」合用(句型三),惟近來也出現「連」與「攏long^2」合用的情形。本文針對這三種句型進行調查,口述語境,並提示目標語句的前半部,讓120位受訪者完成語句,結果發現,受訪者使用「攏long^2」類多過於「都to^1」類,但受訪者之年齡和台語流利程度也與「攏long^2」及「都to^1」的使用極為相關。因此,本文最後探討從早期閩南語到現代台灣閩南語「都to^1」和「攏long^2」的消長,並提出造成此改變的內外在因素。
    The two universal quantifiers, to and long, in Taiwanese Southern Min (TSM) are interchangeable when they occur with a wh-word yielding a free choice reading or with a tak-NP `each-NP` (pattern 1). In sentences involving put-kuan/bo-lun `no matter`, only long can be used (pattern 2). Still, when the domain involves alternatives arranged on a scale, e.g., in the presence of a focus introduced by lian `even`, or a negative polarity item, to is considered the norm, though the combination of lian and long is sometimes attested (pattern 3). Our sentence completion survey conducted orally is set out to investigate the use of the two quantifiers in the three sentence patterns. We find there is a predominance of the long-type quantifiers in all the three sentence patterns, and the use of long and to correlates with the spearkers` age and proficiency level of TSM. Finally, for a better understanding of the change, we compare the use of the two quantifiers in earlier Southern Min texts and modern TSM texts and discuss some potential internal/external causes for the change.
    關聯: 台灣語言學期刊, 17(1), 131-182
    資料類型: article
    DOI 連結: https://doi.org/ 10.6519/TJL.201901_17(1).0004
    DOI: 10.6519/TJL.201901_17(1).0004
    顯示於類別:[台灣語言學期刊 THCI Core ] 期刊論文

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    10.pdf65223KbAdobe PDF2236檢視/開啟


    在政大典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋