English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113313/144292 (79%)
Visitors : 50947735      Online Users : 1012
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/122667


    Title: 台湾日系企業の異文化コミュニケーションに関する研究―台湾人従業員を対象に―
    在台日商內異文化溝通之研究-以台灣員工為對象
    Intercultural communications inside Japanese companies in Taiwan A case study of Taiwanese employees
    Authors: 吳岳樺
    Wu, Yueh-Hua
    Contributors: 外國語文研究
    Keywords: 異文化コミュニケーション;台湾日系企業;スキーマ;摩擦;台湾人従業員 異文化溝通;在台日商;文化架構(schema);摩擦(friction);台籍員工 Inercultural communication;Japanese companies in Taiwan;cultural schema;friction;Taiwanese employees
    異文化溝通;在台日商;文化架構(schema);摩擦(friction);台籍員工
    Inercultural communication;Japanese companies in Taiwan;cultural schema;friction;Taiwanese employees
    Date: 2017-06
    Issue Date: 2019-03-26 09:50:16 (UTC+8)
    Abstract: 本研究は台湾進出日系企業で働く台湾人従業員92名の異文化コミュニケーション問題の調査結果から、以下の点が明確になった。(1)台湾人従業員用質問21項目のうち、5割以上の者が「文化の違いを感じる」と回答していたのは7項目であった。一方、「困難を感じる」と回答した者の割合が1/3以上の項目は9項目であった。(2)「日本人上司とのコミュニケーション」と「物事を決定するために日本人上司が費やす時間」の2項目について、「文化の違い」と「困難」の度合いが両方とも高い数値を示したのは特徴である。(3)台湾人従業員が日本人管理職の行動に「困難を感じない」と回答した者の割合が7割以上の項目は「褒め方」「時間の守り方」「仕事の分配の仕方」「指示がなくても積極的に仕事をしてもらうこと」である。台湾人従業員の中に、この4項目についての日本の文化スキーマが徐々に獲得できている者が多くなることを意味するといえよう。(4)全体的に台湾人従業員の間で、「自分たちが学ぶべき」と回答した者の割合は高くなかった。ほとんどの項目は10%~20%にとどまっている。これは日本人管理職の行動が「良いものだ」という認識はまだできていないといえる。(5)人間関係行動では、勤務年数が文化の違いの度合いが関連しており、業務遂行行動では、留学の有無が文化の違いの度合いが関連していることが示唆された。
    本調查以在台六家日商合計92名台灣員工為對象,針對日本人上司的行為之感受實施總計21項目之異文化溝通調查。得知結果如下:(1)台灣員工回答感到文化差異的比率高於感到困難的比率。感到文化差異的比率高於五成的項目有7項,感到困難的比率高於三分之一的項目有9項。(2)對日本人上司的行為感到文化差異且困難的項目中,《和日本上司溝通》及《日本上司決定事情所花費的時間》兩項目上比率最高。(3)台灣員工對日本人上司的行為不感到困難的項目中,包含《稱讚方式》《守時習慣》《工作分配原則》《不用等待指示員工也可以積極完成工作》等四項。(4)台灣員工認為日本人上司的行為是我們該學習的比率幾乎只有百分之十到二十之間,日本文化架構的取得尚未有明顯的成效。(5)有關人際關係之文化差異感受度和年資深淺有關,有關業務進行之文化差異感受度則是和有無留日經驗有關。
    The present study conducted 21 questionnaire items upon 92 Taiwanese employees, spreading across six Japanese companies in Taiwan, focusing on their responses to Japanese superiors` actions and attitudes, with the following results: 1. The rate of detecting cultural differences is higher than difficulties. In the questionnaire, seven items reached consensus among half of the interviewed; nine items reached more than one third among the interviewed. 2. In the category of feeling cultural differences plus difficulties, two items with prominent results are: "Communicating with Japanese superior" and "Japanese superiors` amount of time spent on reaching decision". 3. The category of not encountering difficulties includes: "Compliment methods", "Habit of punctuality", "Principle of task distribution", "Completing work without direction". 4. Only ten to twenty percent of the interviewed consider Japanese superiors` actions and attitudes serve as exemplary models. Apparently, the acquisition of Japanese cultural structure hasn`t yet produced evident results. 5. For interpersonal relationships, Seniority is correlated with the degree of cultural difference; for transaction of business, the experience in studying abroad is correlated with the degree of cultural difference.
    Relation: 外國語文研究, 26, pp.121-147
    Data Type: article
    Appears in Collections:[外國語文研究] 期刊論文

    Files in This Item:

    File SizeFormat
    44.pdf751KbAdobe PDF2272View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback