政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/100050
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113485/144472 (79%)
Visitors : 51390300      Online Users : 593
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/100050


    Title: Direct and Indirect Conditionals: A Corpus-Based Study of Chinese Yaoshi and Yaobushi in Spoken and Written Discourse
    Other Titles: 直接和間接條件句: 華語「要是」和「要不是」的對比探析-以語料庫為本
    Authors: 胡凱閔;王萸芳;許訓銘
    Hu, Kai-Ming;Wang, Yu-Fang;Hsu, Hsun-Ming
    Keywords: 條件句;語法化;主觀性;交互主觀性
    conditional;grammaticalization;subjectivity;intersubjectivity
    Date: 2015-07
    Issue Date: 2016-08-11 12:00:09 (UTC+8)
    Abstract: 本文以語法化(Grammaticalization)理論來對漢語條件句標記「要是」和「要不是」進行對比分析。漢語條件句標記「要是」和「要不是」看似反義,但使用上並不對稱。本文採用共時的語料考察,就兩者語意語用上的功能、語法化的過程、及主觀化和交互主觀化的程度進行探討。本文發現,兩者語法化現象的發展不同,兩者主觀性及交互主觀性也有所不同。而此差異不只造成兩者在條件句上的出現頻率的不同,兩者在篇章中的語用功能也不相同。
    This study explores Mandarin Chinese yaoshi and yaobushi constructions in both spoken and written discourse from the perspective of grammaticalization. Although the conditional markers yaoshi and yaobuhsi seem antonymous, there are some asymmetries between them in conditional constructions. Adopting a synchronic approach, this study discusses the semantic-pragmatic uses of yaoshi and yaobushi. In addition, we also show their semantic development from the propositional domain, to the textual domain, and from there to the expressive domain, viz. a semantic development whereby the meanings of the lexical items change from less to more situated in the speaker’s mental belief and attitude. By investigating the development of yaoshi and yaobushi, we can describe more accurately their various usages in contemporary Chinese and explain the asymmetries between their uses in conditionals. It is concluded in this study that the differences in their grammaticalization, subjectification and intersubjectification included, influence not only their occurrences in conditionals but also their pragmatic functions in discourse.
    Relation: 臺灣語言學期刊, 13(2), 31-77
    Taiwan Journal of Linguistics
    Data Type: article
    DOI link: http://dx.doi.org/10.6519/TJL.2015.13(2).2
    DOI: 10.6519/TJL.2015.13(2).2
    Appears in Collections:[Taiwan Journal of Linguistics] Articles

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    13(2)-31-77.pdf619KbAdobe PDF2609View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback