政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/100048
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 113311/144292 (79%)
Visitors : 50934089      Online Users : 924
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/100048


    Title: A Comparative Study of the Sound Profiles of Sites of Initiation in French and Mandarin Recycling Repair
    Other Titles: 現代漢語與現代法語回溯修復起始點之音韻特徵比較研究
    Authors: 陳凱芸
    Chen, Helen Kai-yun
    Keywords: 漢語與法語口語互動;回溯修復;修復起始點;音韻特徵
    Mandarin and French recycling repair;repair initiation;prosody
    Date: 2015-01
    Issue Date: 2016-08-11 11:59:40 (UTC+8)
    Abstract: 本研究比較分析現代漢語與現代法語自發性互動口語語料中回溯修復(recycling repair)起始點之音韻特徵。以互動音韻學的研究方法與直觀分析角度出發,標註取自漢語與法語互動口語語料中各150個回溯修復在起始點前的回溯部分,以及起始點後以重複方式產生的修復部分的相對音韻呈現;包括相對基頻音高、音長、停頓現象、及音節延長和(喉音化)語流阻斷(cut-off)等與修復起始方式相關的音韻特徵。經由比較各音韻特徵測量相對結果,分析兩種口語語料中回溯修復起始方式在音韻呈現上的異同處。研究結果顯示除了相對音高和音長等相似處,這兩種語料中回溯修復起始處音韻特徵上的差異主要在於:法語語者常在修復起始處以延長音節加上選擇性的填充停頓(filled pause)起始修復過程;相對於漢語語者則常用短促的語流阻斷起始修復, 並迅速地重複回溯部分以完成修復過程。
    This study examines the sound profiles of sites of initiation in French and Mandarin recycling repair. Instances of recycling repair were extracted from comparative speech corpora of naturally occurring, face-to-face Mandarin and French interaction. By the interactional prosody approach plus impressionistic judgments, each repair was annotated for its prosodic realization, including relative pitch height, duration, silent pauses and other sound cues for initiating the repair. Through comparing results of acoustic measurements, the discussion focuses on the similarities and differences in the sound realization while initiating and accomplishing recycling repair in both languages. It is suggested that interlocutors of the two languages may orient to rather different methods of initiating the repair in that French speakers tend to incorporate lengthening at the repair initiating sites plus optional filled pauses, while Mandarin speakers employ quick cut-offs for repair initiation, followed by immediate repair.
    Relation: 臺灣語言學期刊, 13(1), 79-110
    Taiwan Journal of Linguistics
    Data Type: article
    DOI link: http://dx.doi.org/10.6519/TJL.2015.13(1).4
    DOI: 10.6519/TJL.2015.13(1).4
    Appears in Collections:[Taiwan Journal of Linguistics] Articles

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    13(1)-79-110.pdf622KbAdobe PDF2667View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback