政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):依日期浏览
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文笔数/总笔数 : 115256/146303 (79%)
造访人次 : 54473064      在线人数 : 279
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻
    政大機構典藏 >  依日期浏览

    跳至:
    或输入年份:
    由新到旧排序 由最旧的开始

    显示项目1-25 / 146208. (共5849页)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目
    日期题名作者
    The Origins of the ASEAN Community’s Humanitarian Component 黃奎博; Huang, Kwei-Bo
    從美國提倡「經濟合作」、「集體安全」及「預防外交」的外交架構中謀求我國運用區域協商的外交效應及參與國際組織之道 何思因
    2313-05 高中棒球選手心理堅韌性、教練權威領導與競技倦怠的關係 王清欉; 劉義傳; 黃崇儒; Wang, Ching-tsung; Liu, Yi-chuan; Huang, Chung-ju
    2026-03 財政管理機制之效果分析 陳國樑; 石恩銘; 伍大開; 黃勢璋; Chen, Joe; Shih, En-Ming; Wu, Da-Kai; Huang, Shih-Chang
    2025-12 人壽保險業申訴率與抱怨率決定因子 劉冠麟; 許永明
    2025-07 元宇宙的深度體驗:探索虛擬實境中的敬畏情緒對心理健康與創意思維能力之提升效果 余民寧; 熊師瑤
    2025-07 數位人文及資訊視覺化運用於檔案史料內容分析 林巧敏
    2025-06 “Nature is a Haunted House -”: Emily Dickinson’s Environmental Gothicism 許立欣; Hsu, Li-Hsin
    2025-06 Translating Dickinson through Li Ao’s Lens: An Exploration of Poetic Domestication 吳敏華
    2025-06 房市恐慌購買與感知稀缺:新冠肺炎疫情期間之研究 陳明吉; 朱芳妮; 劉祉岑
    2025-06 Cultural conceptualizations and construals in Hakka food figurative expressions 賴惠玲; Lai, Huei-ling
    2025-05 A Corpus-based Analysis of Malay Prefix Ber- 鍾曉芳; Chung, Siaw-Fong
    2025-05 Cultural metaphors of plant proverbs in Hakka 賴惠玲; Lai, Huei-ling
    2025-05 AI-supported idea-developing discourse to foster professional agency within Teacher Communities for STEAM Lesson design in Knowledge Building environment 洪煌堯; Hong, Huang-Yao; Chen, Mei-Ju; Chang, Chih-Hsuan; Tseng, Li-Ting; Chai, Ching Sing
    2025-04 Utilizing business process management (BPM) for performance improvement: A case study of an express company in Taiwan 羅明琇; 張育銘; Lo, Sonia Ming-Shiow; Chang, Yu-Ming
    2025-04 A study on continued word association responses in Mandarin (SCOPUS, EI) 萬依萍
    2025-04 Post-quantum secure ID-based encryption with equality test against insider attacks from isogeny 曾一凡; Tseng, Yi-Fan
    2025-03 戦後台湾「中国化」政策下における「明治維新」認識の構築―戒厳令解除(1987)期まで― 楊素霞
    2025-03 Too big to fail? Asymmetric effects of quantitative easing 周冠男; Chou, Robin K.; Chen, Hsuan-Chi; Lin, Chih-Yung; Lu, Chien-Lin
    2025-03 Concolic Testing on Individual Fairness of Neural Network Models 洪智鐸; Hong, Chih-Duo; Huang, Ming-I; Yu, Fang
    2025-03 閱讀在領域教學的實踐 林巧敏
    2025-03 “We Are Not Foreigners": Korean Chinese and Their Fight for Equality 錢宜群; Chien, Yi-Chun; Kim, Yang-Sook
    2025-03 Digital information-seeking of homebuyers on real estate platforms in Taiwan 李沛錞; Lee, Pei-Chun; Liu, Pei-Jun
    2025-03 Blacklisting access control via negated subset predicate encryption: Constant-size ciphertexts/keys constructions with adaptive security or attribute hiding 曾一凡; Tseng, Yi-Fan
    2025-03 接触場面における意見表明-「よね」と「かな」に着目して- 小松奈々
    显示项目1-25 / 146208. (共5849页)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©  2006-2025  - 回馈